阅读网 购物 网址 万年历 小说 | 三丰软件 天天财富 小游戏
TxT小说阅读器
↓小说语音阅读,小说下载↓
一键清除系统垃圾
↓轻轻一点,清除系统垃圾↓
图片批量下载器
↓批量下载图片,美女图库↓
图片自动播放器
↓图片自动播放,产品展示↓
佛经: 故事 佛经 佛经精华 心经 金刚经 楞伽经 南怀瑾 星云法师 弘一大师 名人学佛 佛教知识 标签
名著: 古典 现代 外国 儿童 武侠 传记 励志 诗词 故事 杂谈 道德经讲解 词句大全 词句标签 哲理句子
网络: 舞文弄墨 恐怖推理 感情生活 潇湘溪苑 瓶邪 原创 小说 故事 鬼故事 微小说 耽美 师生 内向 易经 后宫 鼠猫 美文
教育信息 历史人文 明星艺术 人物音乐 影视娱乐 游戏动漫 | 穿越 校园 武侠 言情 玄幻 经典语录 三国演义 西游记 红楼梦 水浒传
 
  首页 -> 恐怖推理 -> 俞净意公遇灶神记 -> 正文阅读

[恐怖推理]俞净意公遇灶神记

作者:善则吉l
[收藏本文] 【下载本文】
    明朝嘉靖年间,江西有位俞公,名都,字良臣。他少年时就博学多才,十八岁就中了秀才,每次考试都名列前茅,按正常命理推算,俞公从小就聪明过人,前途无量。
    到了壮年时,因家中清贫,他就在私塾教学生,教书之余,和十几个同学结成「文昌社」,敬奉文昌帝君,这位掌管读书人功名的天神,按《文昌帝君阴骘文》行善积德,大家一起珍惜字纸、每月放生、戒邪淫、戒杀生,至于口头上的过失,如谎言、恶言、议论人的是非长短,也要求戒掉不犯,因为文昌帝君说:“只要一个人多多行善,积阴德;上天必定降福给他。”这样做了许多年。
    可是家中灾祸接踵而至。他曾前后考试七次,屡考不中,名落孙山。做官无望,只能以教书为生,到了壮年时,家境依旧十分贫寒,更悲惨的是,生了五个儿子,四个因病夭折。生四个女儿,也仅存活一个。第三个儿子很聪明,左脚底下长有两颗痣,夫妻对这个儿子疼爱有加。可惜,这个儿子八岁时在外面玩耍而失踪,从此不知去向。
    由于一次次的打击,妻子悲痛之下哭瞎了双眼,俞公几十年来一直不得志,家境越来越困难,前途渺茫,却很凄惨,经过这么多挫折,俞公青年时对人生美好的憧憬完全破灭了。他自己反省:我是个读书人,有聪明才智,又一直行善积德,并没有多大的过失,为何老天如此不公平,对我这样严厉的惩罚,天理何在?
    年过四十之后,每年腊月三十祭灶神时,他都亲自写一篇疏文,祷告灶神,请求代为传达给上天,这样做了几年,也毫无感应。到四十七岁时的大年三十,这位不得志的家庭格外清冷。按传统,旧历除夕家家户户过大年,充满节日喜庆的气氛,然而俞公家中冷冷清清,他与瞎眼的妻子和一个病女儿,在昏暗的屋子里无言相对,看到别人家团园美满而自己家这样凄凉,不免触景伤情,心中十分忧伤。
    一家三口正在感伤时,忽然听到一阵敲门声,俞公拿着蜡烛去开门,看见来人身穿黑衣,顶结方巾,胡子和头发半苍白。此人作揖后坐了下来,说:「我姓张,从远道而来,因为听到你家中有哀叹声而特地前来安慰。」
    俞公觉得此人气质不凡,就对他格外恭敬,两人便交谈起来。俞公说:「我这一生读书,积德行善,可是如今不仅功名无成,还落得妻儿不全,生了九个孩子,只剩一个女儿,妻子也因伤心过度而把眼睛哭瞎了,现在我家连基本生活都难以维持。」俞公还把每年除夕所写的疏文念给张公听。
    张公说:「你的家事我早就知道了。你的问题是意念为恶太重,专在外表上求虚名,而且疏文之中充满怨天尤人的语气,对天地多有亵渎,恐怕惩罚还不止如此!」
    张公这句「意念为恶太重,专务虚名」,直接点中俞公三十年来人生失败的原因。
    俞公大吃一惊地说:「我听说冥冥之中哪怕是丝毫善行,上天也必定记录在案,我这三十年来发誓行善,对文昌社的规条一直遵守奉行,难道这一切用一个专务虚名就能全盘否定吗?」
    张公说:「你们规条中有重视文化、珍惜字纸的内容,既然有这条规定,就应当依教奉行;而你还是将旧书,用有文章的纸来糊窗户,当你看到别人用字纸糊窗户或包东西的时候,你从来没有劝告他们,也没有阻止过一次,只不过在路上遇到字纸捡起来焚化,这不是做给人看吗?不是徒有虚名吗?」
    张公又说:「文昌社每个月放生,你只是随波逐流,跟着别人做,假如别人不去,你也就不做了,其实慈悲心并未由衷发起。你戒杀也是嘴上说说而已,并没有爱护生命的真实善心,你家也吃虾蟹之类的动物,难道它们不是生命吗?它们在跕板上被杀,在油锅里被煎,难道就没有痛苦吗?你是外放生,内杀生,戒杀的誓言清净吗?」
    张公又接着说:「妄语、恶口、两舌、绮语你都犯了,你很会说风凉话、讽刺人,遣词造句非常巧妙,大家听到都被你折服,你还自以为能言善辩,你有强词夺理的本事,无理的事也能把它说成有理,因为你好胜心强,不肯输人,因此在与朋友谈论当中言语不让人,这“不让”,就是大毛病。好在你还有一点良心,知道自己说的话太刻薄,有伤厚道,这一点良心是今后转祸为福的机会。但是,你不知道反省自己,还以为自己良心不坏,是个好人,这能欺骗谁呢?」
    张公又接着说:「关于戒邪淫这一条,你虽然没有做过邪淫的事,但却有邪淫的心,你见到人家的女子貌美,就目不转睛的盯着看,心神荡漾,无法排遣,只不过是没有邪的因缘凑合而已。如果邪的因缘凑合,你还是会去做的,真是自欺欺人。」
    张公又接着说:「这些都是你们文昌社里所定的规条,你都做不到,其余的就更不必说了,你自己想想是不是徒有虚名,并没有真正做到呢?你每年写的疏文,灶神确实是帮你送到天上呈交给玉皇大帝了,上帝对你不是不关心,天天派日游使者来考察,但是这些年来你却并没有一件真正的善行可以记录下来,你还有贪念、淫念、嫉妒念、傲慢的心、瞧不起人的心、气量狭小、性情急燥、还有忆往期来念、恩仇报复念。这些妄念恶念,坚固缠绕在你的心里没有暂停过,你只是在身上口上假装行善,而这些意恶则丝毫没有改变,你逃避都来不及,还求什么福呢? 」
    俞公又惊又怕,全身颤抖,跪在地上流泪说:「您既然知道冥冥之中的事,必定是神仙,求您救救我!」
    张公说:「你读圣贤书,通晓道理,也羡慕别人的善言善行,并且以此为乐。当你听见善言时,也很欢喜;看到善事时,又倍受鼓舞。可惜,时过境迁就忘记了,原因就在于你善根不厚,信念不深。烦恼习气和污染太重了,没有持之以恒的心,也没有忍耐心,很容易被外界环境改变,所以你生平那些善言善行都是敷衍了事,进进退退,都是专务虚名,没有一桩事情是脚踏实地、尽心尽力、认认真真去做的。而且你的满腔意恶、起伏缠绵不绝,还想求天神降福给你,老天没有降福给你,你就责怪老天爷,你想想,这好比你的田地里种的都是荆棘,却指望将来能收到好的稻米,哪里有这样的道理呢?这和因果不相符啊。你要断恶积善,养自己的谦德,改自己的毛病。如果勇猛精进,虔诚恳切,半年你就变样子,三年必有效验。」
    俞公终于明白,原来命运是自己造的。所谓自作自受,不要怨天尤人,只要在念头上转变,就可以再造自己的新命运。
    张公说:「从今以后你凡有贪淫、虚伪客套、妄想这些杂念,要发起勇猛心彻底悔改,从心地里把这些妄想杂念都断除,这讲得很容易,做起来可不容易,你要有一个思想准备,所谓是,不怕念起,只怕觉迟;这些坏念头一起来,就立刻觉悟断除。」
    俞公问:「我的业障实在是深重啊,我应该怎样才能转变我的习气呢?」
    张公回答说:「你要把心地收拾得干干净净,只保留一个念头,一心只想到行善。做了不求回报,把行善和帮助别人的事情当作是自己的义务,当作是我应该做的。别人误会了,没有关系;别人的不理解,也不必放在心上,不可因此认为好事不能做,好人不能当了;甚至人家以怨报我,我也不在乎。不论大事小事,难事易事;只要是好事善事,就要切切实实、直接痛快地去做。一天一年,一生一世,乃至发愿生生世世都要这样做。第一,要有忍耐心,做善事有时会有困难,不能忍耐就无法完成。第二,要有持之以恒的心,三天打鱼,两天晒网,如何圆满善业,如果具足这两种心,再大再难的善法也能圆满。做善事时千万不可以懈怠懒惰,更不可自欺欺人;无论是在什么环境里,顺境也好,逆境也好,一定要身体力行,一点一滴,日积月累,逐渐来完成你的大愿。只要你长久地这样做,自然会有意想不到的效应。你还算懂礼节,每逢初一、十五上香上供给灶神,并且做到了真诚心、恭敬心,从今往后要努力修持,方可扭转命运。」
    说完这些话后,张公就径直地进去俞公室内,俞公也跟随着,到了灶下,张公忽然消失了,俞公这才明白,张公原来是灶神,因此焚香叩谢。
    第二天大年初一,一年复始,万象更新。俞公决定重新做人,于是向天地礼拜、祈祷并发誓,一定要改正自己的过失,一定要拔除自己的一切妄想杂念,并将自己的名字由“良臣”改为“净意”,用来提醒自己要断除恶念,修习善行。
    可是刚开始奉行的时候,杂念纷飞,不是怀疑就是懒惰,如此进进退退,过了一段时日,俞公再次痛切反省、痛下决心。于是在家堂前供奉的观音大士前不断地叩头,叩得头都流血了、又虔诚地发誓:从今以后要善念真实、诚恳、纯正;善力要精进,倘若有丝毫散漫,则永堕地狱。每天清晨,俞公都会虔诚地念诵大慈大悲观世音菩萨尊号一百声,以祈求菩萨在冥冥加持。
    从此以后,俞公一言一动,一念一时,都好像有鬼神在旁边,不敢自欺、不敢放肆。这就是他以后之所以能成功,能转变命运的关键所在。凡一切对人对物有利益的,不管是大事小事,自己是忙是闲,别人知道不知道,俞公都认真去做,委曲婉转的,一定要把它做到为止。也不考虑他有没有这个力量,能不能把它做到有始有终,只问事之应为不应为,不问力之能继不能继,他能做多少就做多少,欢欢喜喜,尽心尽力。如此,随缘方便,广植阴功,而且每遇到人就教化引导他,告诉他敦伦、勤学、守谦、忍耐,以及因果报应的道理,唯恐自己没有尽到全力。每个月的月底,他一如既往,在灶神前报告这个月当中,身、口、意所修的善法。俞公修心养德的功夫渐渐臻至纯熟,但凡他有所行动,则万般善念相随;但凡他无事静坐,则心地清净,一念不生,这样做了三年。
    到了俞公五十岁,这年的一次会考,是宰相张居正作为主考官,张宰相想给自己的儿子请一位有学识有道德的老师,大家都推荐俞公,于是俞公受聘到宰相家教书,他带了家眷一同进了京城,生活也得到改善,不像以前那样穷困潦倒,宰相赏识俞公的道德学问,就为他在国子监报名入学。万历四年的时候,俞公参加乡试并登科,第二年就考取了进士。
    有一天,俞公去拜见大内太监杨公公,杨公公叫出自己五个干儿子来拜见俞公。其中有一个十六岁的男孩,俞公一见这孩子就觉得面熟,好像以前认识,于是俞公就问这个孩子是哪里人?那个孩子回答:自己是江佑人,小时候离家游玩时,误入了别人载粮的船,后来船开走了,自己也被带走了。也记得自己本来的姓氏,俞公听后非常惊讶,于是就请这孩子脱下左脚的鞋。孩子同意了,果真在他左脚底有两颗非常明显的痣。俞公大呼:“你是我儿子啊!”杨公公也很惊愕,看到这个情景也很感动,就欢欢喜喜地把儿子送还给俞公,儿子就跟着俞公回到家了。俞公奔走告诉夫人,夫人听到了,出来抚摸着儿子的头哭了起来,血泪顿时流了出来。儿子也哭了,捧着母亲的脸,为母亲擦干泪水,这个时候奇迹发生了,母亲双目复明,能看得清东西了。
    俞公悲喜交集,他这个时候对于世事越看越淡,因此也不愿意做官了。于是就辞别了张宰相,张宰相感谢俞公教子之德,厚赠俞公,然后送他回家。俞公回到自己的老家,在家乡更加诚心诚意地积德行善。他的儿子成家后连生了七个儿子,各个都学业出众,孝顺无比,继承了书香门第。
    俞公亲自写下遇到灶神以及亲身改过的事迹,以此训导子孙,他晚年快乐无忧,健康长寿,一直活到八十八岁。人人都说这是俞公行善积德的报应啊。
    同乡后学罗祯记录
    冥罚淫律篇(白话文)

    从古至今的种种恶孽,就属好淫的危害最大,阳间的通奸罪等法律会判重刑,然阴间法律对好淫的处罚是更加的森然严厉,处罚的种类极多,远远超过阳间,此处摘录处罚内容的较重要项目,凡是看到这篇阴间之处罚法律者,都应该戒慎恐惧并自我勉励。

    (一) 乱伦的处罚

    违反人伦而发生不正当性关系的人,将会永远关在阿鼻地狱受重罚,假如因为乱伦把人害死,将会有被雷击死的惨报,戏弄或奸淫尸身的人,受相同的罪刑。若于阳间已受刑罚之处罚,免去雷击致死;如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免四分的罪过;如果做了一千五百件大善事,也可以抵免四分的罪过。

    (二)对寡妇进行 强奸、诱奸、调奸的处罚

    (谨按:1.诱奸:女方本无意愿,但你用任何方式引诱、诱骗女方。此处以「引诱…并与其发生奸淫」表示。

    2.调奸:男女双方你情我愿,但只要没正式夫妻关系,都是邪淫而要受罚。此处以「调戏…并与其发生奸淫的」表示。)

    强奸寡妇,会绝子绝孙,死后配发至地狱受罚,经历五百次的地狱刑罚,再投生为虫蚁五百世,再投生为禽兽五百世,再投生为人,成为妓女受人糟蹋,如果在阳间已经受了刑罚,可免去一百次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加五等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免一半的罪过,如果做了五百件大善事,也可以抵免一半的罪过。

    (慎重考证:在地狱受刑,每受一劫就代表在一个地狱受一次痛苦的刑罚。在地府受刑,与在人间受刑不同,受一次刑就有非常剧烈的痛苦,且大部分身体慢慢的才会死亡,非常非常的痛苦,之后仍会恢复人的形体,继续相同的惨烈处罚,而且刚才受极大痛苦而死的记忆也会在,要一再反覆像上一次那样继续受刑,必须等到受刑之次数满了,此殿之处罚才算是结束,如果是馀罪未消或还有其他的罪刑,再按照其罪刑配发至其他各殿受地狱之苦刑。

    曾经看过《泂冥记》中详细记载着犯了邪淫罪孽的人如果能在生前忏悔改过,永不再犯,并多行善事,死后自然可以抵掉或减轻罪刑,如果到死还不肯忏悔改过的话,死后从地狱的一殿押送到各殿,必须受尽诛心狱、铜人狱、割肾狱、鼠啮、油釜车崩大小各地狱的刑罚,如果是乱伦罪,更要打入乱伦地狱,或永远囚禁在地狱之中,受尽各种刑罚,因为在邪淫罪孽的刑罚之中,乱伦罪是特别重的。在以上所说的各地狱受尽一定次数的刑罚后,才可以转劫,转劫就是投胎,投胎一次就是一劫。又看过《金科辑要》、《轮科辑要》两本书中详细列出了奖赏善行、惩罚恶行的各种条文,而这篇冥律的各条文也有减免、加等、准抵的差别,由此可见善恶是清楚明白的,一点点也不会错漏的,如果细心阅览《金科辑要》、《轮科辑要》和《洞冥记》,则因果报应之事就更加确实而有证据了。)

    引诱寡妇并与其发生奸淫的,到了第二代便会绝子绝孙,上述刑罚,各经历四百次(死后在地狱受苦四百次,再投生为虫蚁四百世,再投生为禽兽四百世),再投生为人,成为残废而行动不便之人。如果在阳间已经受了刑罚,可免去八十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加四等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免七分的罪过,如果做了五百件中善事,也可以抵免七分的罪过。

    调戏寡妇并与其发生奸淫的,到了第三代便会绝子绝孙,上述刑罚,各经历三百次(即死后在地狱受苦三百次,再投生为虫蚁三百世,再投生为禽兽三百世),再投生为人,成为贫穷下贱之人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去六十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加三等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免九分的罪过,如果做了五百件小善事,也可以抵免九分的罪过。

    (三)对处女进行强奸、诱奸、调奸的处罚

    强奸处女,会有子女行为淫乱的处罚,上述刑罚,各经历四百次(即死后在地狱受苦四百次,再投生为虫蚁四百世,再投生为禽兽四百世),再投生为人,成为帮人做低贱劳役的人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去一百次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加四等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免一半的罪过,如果做了四百件大善事,也可以抵免一半的罪过。

    引诱处女并与其发生奸淫的,到了第二代即绝子绝孙,上述刑罚,各经历二百五十次(即死后在地狱受苦二百五十次,再投生为虫蚁二百五十世,再投生为禽兽二百五十世),再投生为人,成为疾病缠身之人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去七十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加三等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免七分的罪过,如果做了四百件中善事,也可以抵免七分的罪过。

    调戏处女并与其发生奸淫的,自己的妻子和女儿也会与他人奸淫来还债,上述刑罚,各经历一百次(即死后在地狱受苦一百次,再投生为虫蚁一百世,再投生为禽兽一百世),再投生为人,成为贫穷之人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去四十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加二等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免九分的罪过,如果做了四百件小善事,也可以抵免九分的罪过。

    (四) 对室妇(已婚女子)进行强奸、诱奸、调奸的处罚

    强奸室妇,自己的妻子和女儿也会与他人奸淫来还债,上述刑罚,各经历三百五十次(即死后在地狱受苦三百五十次,再投生为虫蚁三百五十世,再投生为禽兽三百五十世),再投生为人,成为地位卑贱让人使唤的人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去一百次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加三等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免一半的罪过,如果做了三百件大善事,也可以抵免一半的罪过。

    引诱室妇并与其发生奸淫的,削减二十四年的寿命(依金科辑要:一纪为十二年),上述刑罚,各经历一百次(即死后在地狱受苦一百次,再投生为虫蚁一百世,再投生为禽兽一百世),再投生为人,成为无依无靠的人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去三十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加二等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免七分的罪过,如果做了三百件中善事,也可以抵免七分的罪过。

    调戏室妇并与其发生奸淫的,削减十二年的寿命,上述刑罚,各经历七十次(即死后在地狱受苦七十次,再投生为虫蚁七十世,再投生为禽兽七十世),再投生为人,成为贫穷之人。如果在阳间已经受了刑罚,可以免去二十次(世)。如果因此而害人失去性命的话,要再加一等的罪刑。如果做了尽忠、尽孝的事情,准许抵免九分的罪过,如果做了三百件小善事,也可以抵免九分的罪过。

    以上所说的(寡妇、处女、室妇)所指的对象都不属于亲戚,如果属于亲戚的话,则要加倍处以刑罚。对象是有宗族关系的近亲,其罪过仅次于乱伦之罪;如果是在办理丧事期间,则要再加三等的罪刑。与自己有仆役关系者,不分男女,奸淫的罪刑都要依照以上所说的来论定。如果奸淫的事情没有得逞,仍要削减六年的寿命,但如果因此而害人失去性命的话,就要依照奸淫得逞来论定。

    与一位妓女奸淫一次,削减半年的寿命,如果染上性病或疾病,削减一年的寿命,如果能忏悔改过,永不再犯,则可以免去减寿的刑罚,若因此使妓女生下孩子而弃之不顾,则死后罚投生为禽兽一世,如果能忏悔改过,永不再犯,则可以免去投生为禽兽的刑罚。

    对男的进行上述强奸、诱奸、调奸等事项,罪过跟贪逐女色相同,对象十六岁以上,比照处女来论罪;对象十六岁以下,比照室妇来论罪;胁持幼小孩童的,比照奸淫娼妓来论罪。

    描写、绘制、排版、印刷、发行等制作色情书籍的人,或是无偿而将色情资讯加以公然流通者,一律削减二十四年的寿命,另外他人因为阅读淫书而造成邪淫、手淫等恶行,这罪过也要算在上述所有参与淫书制作者跟公然流通色情资讯者的身上,该类人等死后全部都要在地狱里受重罚,且只要其所制造的淫书或流通的色情资讯还有任何一部份在世界上流传,而没有完全销毁,参与淫书的所有制作者或公然流通色情资讯者就必须永远在地狱受苦而不能再投胎,拍摄淫秽的影片或照片的所有制作者及公然加以流通者,与造淫书同罪。

    宣传、张扬一件邪淫事情的,削减六年的寿命,如果因此而害人失去性命,削减十二年的寿命,谈论男女闺房之事的,与传扬淫事同罪,如果能忏悔改过,永不再犯,罪刑都能减低等级。

    陆判官于冥罚淫律增补的条文 :(判官名为之道,宋朝时代的人)

    凡是因为奸淫的事情怀孕,而用堕胎药堕胎,以致于丧失一条人命的话,则要加倍处以刑罚。

    凡是奸淫十二岁以上心智未成熟的处女,虽然属于诱奸或调奸,但一律以强奸处女之罪刑处罚,如果因此而害人失去性命的话,则要加倍处以刑罚。

    凡是已经有子女又娶妾的,娶一妾,削减二年的寿命,命中带有功名的人,削减八分的功名,不削减寿命。

    凡是寡妇没有意愿改嫁,而用计谋引诱寡妇改嫁的话,削减三年的寿命,如果有意愿改嫁的话,免去削减寿命的刑罚。

    凡是娶了寡妇而遗留寡妇原夫家的一位子女的话,削减二年的寿命,若不好好照顾该子女而使其死亡,削减十二年的寿命。

    凡是朋友见面而谈论好淫放荡的事情,犯三次就削减一月的寿命,如果因此而使人犯了奸淫的事情,削减三年的寿命,命中带有功名者,罚以削去其功名或延迟其功名。

    凡是在路上遇见容颜美丽,或穿着暴露的女子,就双眼注视又回头观看直到对方远离,犯三次,削减半月的寿命,如果假装诚恳周到,藉机接近,实际上却心存邪淫恶念的话,犯一次,就削减三月的寿命。(原注:一算为三月)

    凡是喜欢看色情影片的,犯一次就削减三月的寿命,命中带有功名的人,罚以削去其功名或延迟其功名,寻找、点击色情影片来看的,犯一次亦削减三月的寿命,如果因为邪淫或手淫造成身体产生各种病症,死后罚投生为禽兽一世。

    凡是喜欢看色情书籍的,犯三次,削减半月的寿命,如果因此造成身体产生各种病症,削减三年的寿命。

    凡是引诱他人从事奸淫的行为的,依该奸淫者与全部他人所犯的总罪刑,再减低二个等级来处罚。若父母纵容子女从事奸淫的行为,或兄姐纵容弟妹从事奸淫的行为,或主人纵容仆人下属从事奸淫的行为的,也处以相同之处罚。

    陆判官说:违反此阴律者,一律严罚不赦,尤其是乱伦的罪刑更重,无论是下位的人侵犯上位的人,还是长辈欺侮晚辈,死后都要打入无间地狱受苦。现在世俗的风气大坏,犯淫戒的人常常是出自于做官的家庭或饱读诗书的人,彼此互相感染模彷,日子一久,养成习惯,便成为日常的行为,自心迷惑而不知羞耻,很快就会承受自己所不知道的恶报。众神仙不得已,只好奏请玉皇大帝将这篇冥间的罚则公开传扬于人世间,不必有所忌讳而隐瞒,如果有人看见这篇冥罚而知道忏悔改过,永不再犯,可以减轻罪过,奉行忠孝的,可以减轻罪过,累积功德的,可以减轻罪过,如果看见这篇冥罚却仍然不知道忏悔改过,反而加以毁谤的话,必定遭受恶报或雷击,或者有人看见这篇冥罚就信受遵循而广为传扬,传给一百个人,增加十二年的寿命,传给二百个人,命中无子的人可以得子,传给三百个人,增加二十四年的寿命,传给四百个人,子孙兴旺,传给五百个人,子孙世世代代都有功名,传给一千个人,名字就能记载在诸神的名册之上,传扬流布于天下,死后封为神仙,传给十个富豪,相当于传给二百个人,传给一个做官的人,相当于传给一百个人,这些都是经由孚佑帝君奏请过玉皇大帝,玉皇大帝同意请求而颁布执行的。

    (慎重考证:金科辑要是清咸丰六年文昌帝君降笔于湖南醴陵县的擂鼓桥诚尽林,金科辑要原来是玉皇大帝所制定的,秘藏在玉盒之中,文昌帝君恳求玉皇大帝下旨,颁布流传于人世间,以彰显天律,又称为阳律,惩罚人民的罪恶,降下灾劫来惩治他们的罪恶之心。清光绪三年,文昌帝君、关圣帝君恳求并承蒙玉皇大帝批准后,颁布轮科辑要以彰显阴律,审核世人的罪恶,有地狱的刑罚来惩治他们的灵魂,又经由各位神仙阐述编辑,凡是金科辑要没有齐全的部分,轮科辑要传承金科辑要的意旨,于是神灵降笔,誊写成书,广布人间。)

    文昌帝君戒淫文三篇白话文
    ?
    文昌帝君训饬士子戒淫文(白话文)

    文昌帝君说:上天常降祸于好色贪淫之人,而且其报应也特别快。愚人却像做梦一样的颠倒无知,不知畏惧。世人如果放纵自己的行为不加检点,那么灾殃随时都会降临。诸位学子请听我的劝导之言:自古以来只有积德行善,才能获得吉庆;违背天理,造作罪恶,必然遭受祸殃。这是往昔圣贤的明训。春秋时期那些邪淫乱伦的诸侯大夫,最后都导致了败国亡家。《诗经》也讥刺男逐女奔的荒淫无耻。所以违逆天理,就是自害性命,而贪图淫乱,就是自败名节。人的作为背天理,上天岂能不震怒。高贵香洁的御花园,只有洁身自好的人才能受邀游览;天子为新科贵人赐宴的恩宠,岂是名声污秽者所能享得?

    上帝命我掌管士子功名,我于此类事也曾作过教诲训示。无奈有些读书人,只为贪图片刻的欢乐,而不顾惜一生的前程。淫乱别人的妻女,自己的妻女必被他人所淫,如同交易有买就有卖。淫恶的报应残酷无情,可是能洗心革面、痛改前非的又有几人呢?我在春秋两季的科考中,经常临时取舍一些人:有的原本该考中,而被一笔勾销名字,那是因为他偷看了邻家的妻室;而那些原本不在录取之列,后被增补上来的人,是由于拒绝了私奔的少女。要想听到金榜题名的平地惊雷,心中就不要生起淫-欲之火。那些落榜后的贫困潦倒者,并不是没有寒窗苦读和满腹文章,他们一辈子艰难困苦,说起来还是由于越规犯淫,自坏节操。可叹这些人不去检查自身的原因,却反而怨天尤人。高中进士的福报,是从心地上种来的;身穿大臣的紫袍,也是阴德中修出。科考场中处处都有神明监察。可惜呀,考卷中字字珠玑,忽然灯灰落纸毁坏考卷;怅恨呀,篇篇文章锦绣,似乎无缘无故被墨迹污脏。其实都是我在冥冥中主持公道,怎么说老天没长眼睛呢?高登金榜前三名的,都是因为有惊动鬼神的阴德;而本来有莲开并蒂瑞兆的,却因为犯淫败节,随即就听到花败榜落的凶信。诸位士子,只要你们坚守节操而不犯邪淫,自然能功名成就,福禄随身。特颁新谕,希望你们都能明白这个道理。

    ?
    文昌帝君戒淫圣训(白话文)

    文昌帝君垂慈训诫说:我奉玉皇大帝的命令,在每月的寅日和卯日,巡察酆都地狱,考察核定天下造罪人的犯罪事实。见到黑藉堆积如山,那都是世间人的造孽罪案。在天律所定的各种罪恶报应中,以淫罪的处罚最为严酷。奸淫别人的妻女、玷污人家的闺门名节者,在地狱中要受五百劫严厉酷刑,才能出离,托生为骡为马,又要经过五百劫,才能再投生人世,沦落为娼妓等类。那些设计奸污寡妇或尼僧、败坏人家贞操的人,将堕地狱受极苦八百劫,然后投胎为羊为猪,供人宰杀。又经过八百劫,才得脱离羊身猪身,接着又托生为蛇为鼠。这样又经过一千五百劫,才得脱离蛇身鼠身,投生为人。在人中或死于母胎之中,或在怀抱中夭亡,毕竟不能长大。更有造作淫秽图书、坏人心术者,这种人死后堕入无间地狱(受苦没有间断的地狱),直到这些书完全消失,而且看了这些淫书而造罪者的苦报也受尽了,淫书的作者,方能出离地狱。
    ? 淫秽图书对世人的危害,实在是罄竹难书。常有名门闺秀,贤淑女子,她们识文解字,或于白天绿树飘拂的窗前,或于夜深人静的青灯之下,偷看淫书,不觉心神荡漾,欲火中烧,因此做出了淫奔偷情的恶行,守节的寡妇由此失去了节操,纯洁的少女由此丧失贞节。更有一些聪明俊秀而有才华的青少年,偶尔看到淫书,立即燃起淫-欲妄想,有的发生手_淫而不能自制,有的则眉来眼去轻薄地挑逗异性,从而发生伤风败俗的男女关系。从小处看,则由此损伤元阳,摧残了少年的脆弱之躯,导致夭折早亡;从大处说,则渎乱败坏了伦理法度,为人们所鄙视。还有一些人编写传奇故事,当众演出,教使年幼的嬖童,表演各种色欲情态,惑乱了他人原本清纯的操守,这样的事,也是数不清的。追究其根源,都是由于淫秽图书所造成的。可叹这些文人,有着多生多世培植的慧根,却不思考如何建功勋于世间,积福德于自身,反而造下无穷的罪孽,惹起上天的震怒。这真是往冰窟火坑里面跳,自己不知珍惜自己,实在太可悲了!

    ?

    文昌帝君戒淫宝训(白话文)

    常听说茫茫业海之中,最难断除的就是色欲;滚滚红尘里,世人最容易触犯的就是邪淫。叱咤风云的盖世英雄,为此而亡身丧国;才思横溢的文人雅士,为此而身败名裂。无论是从前还是现在,都是一个道理;无论是聪明之人还是愚蠢之辈,都难逃这一规律。何况现今社幷会,丧德灭伦之风更加炽盛,从古以来的道德准则已经沦亡。轻狂的愚人,固然喜欢沉溺于灯红酒绿,而有智慧根性的文人,也去爱怜风尘场中人。越说克制欲念,而欲念越加滋长,越说戒除邪淫,而淫心倍加增强。在路上遇到美貌异性,总是情不自禁,目注千番;偶然巧逢俏丽佳人,便柔肠百转,神魂颠倒。心神被形骸所役使,意识被情爱所牵缠。遇到偶尔插花戴草的老妇,居然也能把她想象成貌若西施;见到稍稍薰香打扮的丑陋女子,也会迷恋不已,忘掉其东施之形。

    岂知淫恶之罪,天地难容,神明震怒!凡是毁人节操,自己的妻女必受同样的偿债,玷污别人名声,自己的子孙也会遭受报应。绝嗣的坟墓里,埋的无非是轻薄狂生;妓女的祖宗,都是寻花问柳的浪子。本来命中应当富有的,则玉楼削去禄籍;本来命中应当显贵的,则金榜除掉名字。活着的时候,遭受各种刑罚;死去之后,堕入三途受苦。风流时的卿卿我我,到此一切成空;过去的雄心壮志,如今又在何处?

    普劝青年志士,知识名流,早发觉悟之心,破除色魔之障!要知道,芙蓉粉面,都是带血肉的骷髅;美貌红妆,无非罩了华衣的粪桶。纵然面对如花似玉的女人,都要当作姐妹或母亲看待。没有触犯过邪淫的人,务必深加警惕,千万不要失足;曾经触犯邪淫,造作下罪恶的人,应当立即回头,痛改前非!最后,祈望读者辗转流通宣传,互相劝化开导,必定要使处处齐归觉路,人人同出迷津。
    《平旦钟声》今译一
    原文

    1、【救刧章善行】

    信州林茂先,才高過人。家極貧,閉戶讀書。鄰家巨富,婦厭其夫不學,私慕林才名,夜奔之。林呵之曰:“男女有別,禮法不容,天地鬼神,羅列森布,何可污我?”婦慚而退。次年登第。文昌帝君錄其事于《救刧章》。

    幽齋數語,傳自天庭。信哉!天聞若雷,神目如電。

    白话

    1、救劫章善行

    江西信州林茂先,才高过人。家境极贫,闭门苦读。邻居是巨富,女主人嫌弃丈夫不学无术,私下里仰慕林先生的才学,夜里来私会。林先生呵斥她:“男女有别,礼法不容,天地鬼神,罗列森布。怎可污我名声?”女主人羞愧而去。

    第二年,林茂先考中进士。文昌帝君把这件事记录到《救劫章》一书之中。

    评:幽静书斋中的寥寥数语,都可以传到天庭之上。信了吧!所谓人间私语,天闻若雷,暗室亏心,神目如电。

    《平旦钟声》今译(二)
    上
    上官玉华

    原文

    2、【王三元留書】

    青州王曾,赴試京師。路遇母女二人哭甚哀,問之,曰:“少官錢四萬餘,止有此女,將賣之以償,旦夕分離,所以悲耳。”王謂其母曰:“盍賣與我?”以白金如數與之,令其償官。約以三日娶女,逾期不至。其母訪至王所,已行三日矣。留書一封,令其擇配。後連中三元。

    心地無一點牽緾,光明正大,洵天下第一人。


    白话

    2、王三元留书

    山东青州王曾,赴京城赶考。路遇母女二人哭得甚为伤心,问她们发生什么事,母亲回答说:“欠了官府的钱四万多,只有这个女儿,打算卖了她还债,马上就要分开,所以悲伤难过。”王曾对女孩的母亲说:“为何不卖给我呢?”便拿出白银若干如数付给她,要她偿还官府的债务。约定三天后来娶亲,但是到了日期,王曾并没有来赴约。母亲寻访到王曾下榻的居所,才知道王曾已经离开三天了。王曾留下一封书信,让她为女儿挑选合适的人家。后来,王曾连中三元。


    评:心地无一点牵绊纠缠,光明正大,诚然天下第一人。
    《平旦钟声》今译(四)
    上
    上官玉华

    原文

    4、【冒進士榜花】

    如臯冒起宗,平日敬奉《太上感應篇》。戊午入場,病甚,其所作字幾不自知。及中,填親供,見卷中字跡端楷,疑有神助。己未,下第歸,增註此經,于“見他色美”二句下,備列報應,以為勸戒。南昌羅憲岳助寫。戊辰正月,羅夢道裝三人,一老翁中立,手持一冊,侍左者誦之,乃冒公“見他色美”註也。老翁曰:“該中。”侍右者遂吟詩曰:“貪將折桂席寒宮,那信三千色是空。看破世間迷眼相,榜花一到滿城紅。”是科,冒果雋。蓋唐時禮部放榜,姓氏稀者,號“榜花”,冒姓實應之也。

    以風雲月露為辭者,何不改其筆墨?


    白话

    4、冒进士榜花

    江苏如皋冒起宗,平时恭敬奉持《太上感应篇》。戊午年参加科举考试,突然得了重病,写的字,自己几乎都不能认。考中以后,填亲供(亲供:科举考试防作弊方法之一,考上的人要亲自去指定的地方写“简历”,笔迹对不上的就罢黜。),发现卷面字迹端正,怀疑有神灵相助。

    己未年(即戊午年的第二年),进士未中。冒起宗增注《太上感应篇》,在“见他色美,起心私之”两句下面罗列了很多因果报应的事例,来劝诫世人。南昌的罗宪岳帮助誊写。戊辰年正月(即戊午后十年),罗梦到三个身着道服的人,一位老人立于中间,手持一册书。侍立左侧者读诵,正是冒公“见他色美,起心私之”的注释。老人说:“他应该考中进士。”侍立右侧者遂吟诗一首:“贪将折桂席寒宫,那信三千色是空。看破世间迷眼相,榜花一到满城红。”结果这一届科举,冒先生果然进士高中。唐朝时礼部放榜,姓氏最少见的那个称为“榜花”。冒姓就应了榜花之语。


    评:写风花雪月辞章的学子,何不改一下笔墨?
    《平旦钟声》今译(四)

    上?

    上官玉华

    原文

    4、【冒進士榜花】

    如臯冒起宗,平日敬奉《太上感應篇》。戊午入場,病甚,其所作字幾不自知。及中,填親供,見卷中字跡端楷,疑有神助。己未,下第歸,增註此經,于“見他色美”二句下,備列報應,以為勸戒。南昌羅憲岳助寫。戊辰正月,羅夢道裝三人,一老翁中立,手持一冊,侍左者誦之,乃冒公“見他色美”註也。老翁曰:“該中。”侍右者遂吟詩曰:“貪將折桂席寒宮,那信三千色是空。看破世間迷眼相,榜花一到滿城紅。”是科,冒果雋。蓋唐時禮部放榜,姓氏稀者,號“榜花”,冒姓實應之也。

    以風雲月露為辭者,何不改其筆墨?

    白话

    4、冒进士榜花

    江苏如皋冒起宗,平时恭敬奉持《太上感应篇》。戊午年参加科举考试,突然得了重病,写的字,自己几乎都不能认。考中以后,填亲供(亲供:科举考试防作弊方法之一,考上的人要亲自去指定的地方写“简历”,笔迹对不上的就罢黜。),发现卷面字迹端正,怀疑有神灵相助。

    己未年(即戊午年的第二年),进士未中。冒起宗增注《太上感应篇》,在“见他色美,起心私之”两句下面罗列了很多因果报应的事例,来劝诫世人。南昌的罗宪岳帮助誊写。戊辰年正月(即戊午后十年),罗梦到三个身着道服的人,一位老人立于中间,手持一册书。侍立左侧者读诵,正是冒公“见他色美,起心私之”的注释。老人说:“他应该考中进士。”侍立右侧者遂吟诗一首:“贪将折桂席寒宫,那信三千色是空。看破世间迷眼相,榜花一到满城红。”结果这一届科举,冒先生果然进士高中。唐朝时礼部放榜,姓氏最少见的那个称为“榜花”。冒姓就应了榜花之语。

    评:写风花雪月辞章的学子,何不改一下笔墨?

    《平旦钟声》今译(五)
    上
    上官玉华

    原文

    5、【涂生扼吭】

    宦裔涂生,有才名。見鄰女,誘其妻教之刺繡,使頻往來。一日,生匿榻後,其女至,令妻出視庖,強姦之。自是女不復來,久之,事聞於人。女之父,故儒家子也,恥與計訟,逼女自盡。生入試,輒見其女披血衣來扼吭,即昏憒。禱之不去。終身不第,死于兵。

    扼吭昏憒時,其美色仍可愛否?


    白话

    5、涂生扼吭

    官宦子弟涂生,有才名。看见邻家女儿,唆使他的妻子以教对方刺绣为名,常常邀请女孩来他们家。一天,涂生藏在榻后,等女孩进房,让他妻子藉口去厨房离开房间,乘机强奸了女孩。从此女孩就不再来了。日子久了,这件事传了出去,为外人所知。女孩的父亲是读书人家的子弟,耻于诉讼,强迫女儿自尽了。

    后来,涂生去参加科举考试,一进考场就见到女孩披着血衣来扼他的喉咙,把他扼昏了过去,祷告求饶,(女孩)也不走。涂生终身不第,最后死于兵乱。


    评:被扼喉昏过去的时候,美色还可爱吗?
    《平旦钟声》今译(六)
    上
    上官玉华

    原文

    6、【姜耆儒消孽】

    崇德姜應兆,為人謹厚,素惡酒,絕滴不嘗。設教里中,從之者眾。一日,遇鄰人醉倒,扶以歸家,覺袖有金,潛取之。是夜,一生讀書其家,聞人推戶欲進,曰:“主人虧行,上帝以其素謹,未忍遽殛,姑使我來為孽。”明旦以告,姜竦然。自是嗜酒,日坐醉鄉,半載,竊金悉償酒價,生徒俱散,產盡形嬴。家人苦諫弗聽。一日,入酒肆,有女奔姜,姜自思曰:“向因一念之差,顛沛至此。人生幾何,豈容再誤?”堅拒不就,夜夢神曰:“我酒孽也。汝前竊金,故來耗汝。昨日君有善事,上帝敕我還矣。”及旦,厭酒如初,生徒復聚,家產漸盈,卒以壽終。後嗣有達者。“人生幾何”二語,乃人鬼關也。有一誤再誤,而不改者,何異宿醉未醒?


    白话

    6、姜耆儒消孽

    浙江桐乡人士姜应兆,为人谨慎敦厚,平生厌恶酒,滴酒不沾。在乡间教书,来学习的人很多。有一天,姜先生遇到一个醉得不省人事的邻居,就扶他回家,摸到他袖子里有金子,就悄悄拿走,据为己有。

    当天夜里,一个在姜先生私塾里读书的学生,听到有人推门要进来,说:“这家主人,德行有亏,上天因为他一向谨慎,不忍立刻降下大难,先派我来收拾他。”

    天亮后,学生把这件事告诉了老师。姜听得毛骨悚然。从此以后姜就开始嗜酒,天天呼酒买醉。半年时间,偷来的钱就都送给酒家了,而且学生们也都散去,姜家倾家荡产,姜某自己也形销骨立。家人苦苦劝谏也听不进去。有一天,姜某又像往常一样来酒家喝酒,有一个女子主动来投怀送抱,姜某就想:“就因为当日一念之差,落到现在这步田地,人生几何,怎么能够再犯错而贻误一生呢?”所以就坚决地拒绝了这个女人。

    夜里梦到神跟他说:“我是专门用酒来坑害人的神。上次你偷了钱,所以来耗散你。昨天你做了善事,上天敕令我回去了。”

    天亮以后,姜老师又像以前一样厌恶酒了,学生们纷纷回来上课,家里又渐渐富裕起来。最后得以善终。后代子孙还出了闻达之人。


    评:“人生几何,岂容再误”,这句话就是做人还是做鬼的关口。那些一错再错,不知悔改的人,和宿醉未醒有什么区别?
    《平旦钟声》今译(七)
    上
    上官玉华

    原文

    7、【浙師閉門】

    浙有指揮使,延師某訓子。師病寒,欲發汗,令其子取被。子以母床臥被與之,誤卷母鞋一,還被而鞋墮焉。師弟皆不知,使來視疾,見鞋生疑。夜訊妻,妻不服,令婢詭以妻命邀之。己持刃,伺其後,俟門開而殺之。婢叩門招師,師怒曰:“是何言歟?明日當告主人。”使復強其妻往,師固拒曰:“某蒙東翁相延,豈肯以冥冥墮行哉?”門終不啟。明旦,師辭去。使曰:“先生真君子也。”始述昨日事謝罪。是科,師登第,位顯爵。

    餒肉虎口,不啖者幾人?若一啟門,名也無,色也無,命也無,此際誤多少人?怕,怕!


    白话

    7、浙师闭门

    浙江有一位指挥使,延请一位老师来家里教自己的孩子读书。

    老师患病恶寒,想发发汗,就让指挥使的儿子取床被子。儿子就把母亲卧室床上的被子给了老师,被中误卷入了母亲的一只鞋。还被子的时候,鞋子掉在了老师的房间里。但是老师和学生都没有发觉。等指挥使来探望的时候,看到了鞋子,心里起了狐疑。夜里就讯问自己的妻子,妻子不服。指挥使让婢女假装奉女主人之命去邀老师来相会。指挥使则带着一把匕首跟在后边,只要老师一开门,就杀了他。婢女敲门招老师去相见,老师生气地说:“这是什么话!明天我要告诉你家主人。”指挥使又强迫自己的妻子再去,老师坚定地拒绝说:“鄙人承蒙东家翁延请来教书,岂能以此见不得人的行为堕落致斯!”始终也没有开门。天一亮,老师就来找指挥使辞行。指挥使说:“老师您是真正的君子。”然后把事情的始末讲了一遍,向老师谢罪。这一年科举,老师考中进士,后来还做了大官。


    评:肉放到饿虎的口里,不吃的有几个啊。如果一旦开门,名声坏堕,美色全无,命也没了。这生死之际,得耽误多少人啊!怕,怕!
    《平旦钟声》今译(八)
    上
    上官玉华

    原文

    8、【曹少傅片紙】

    真定曹鼐,為泰和典史。因捕盜,獲一美女于驛亭,意欲就曹。曹奮然曰:“處子可犯乎?”取片紙,書“曹鼐不可”四字焚之。終夜不輟。天明,召其家領回。癸丑,大廷對策,飄片紙墮几前,有“曹鼐不可”四字,文思沛然。遂狀元及第,官至少傅。

    書焚片紙,以遏淫思。飄來片紙,以助文思。四字可以甲天下,人偏不肯效之,何耶?


    白话

    8、曹少傅片纸

    河北正定县人曹鼐,是江西泰和县典史(典史,元代始置,明清沿置,为知县下掌管缉捕、监狱的属官)。因抓小偷,在驿站解救了一个美女,这个女子,想要委身于他。曹鼐非常生气地说:“处女是可以侵犯的吗?”然后找了一片纸,写“曹鼐不可”四个字烧掉,一夜不停。天亮以后,召来女子家人把她领回。癸丑年(公元1433年),曹鼐在皇宫中参加殿试,有一张纸片落在曹鼐的几前,上书“曹鼐不可”四个字,顿时他文思泉涌。结果状元及第,官至太子少傅。


    评:焚烧片纸以遏止淫思,飘来片纸助文思泉涌,四个字就可以状元及第,但是人们就是不肯向这样的人学习,为什么呢?
    《平旦钟声》今译(九)
    上
    上官玉华

    原文

    9、【王勤政自首】

    滁陽王勤政,與鄰婦通,有偕奔之約。尚虞其夫追及。未幾,婦用計死其夫。政聞大駭,即孤身逃至江山縣,相距七十里,自謂可脫禍也。飢入旅店,店主供二人食,政問故,店主曰:“頃有披髪者隨入,非二人乎?”政驚,知寃鬼相隨,到官自首。男婦俱伏法。

    姦則必殺,處處無逃,人猶不知懼者,何也?


    白话

    9、王勤政自首

    安徽滁州的王勤政,和邻家女人私通,相约一起私奔。王勤政担心女人的丈夫追上。过了不久,女方设计谋杀了自己的丈夫。王勤政听说后,害怕极了,一个人逃到七十里外的江山县,心想,这下可摆脱祸患了。这时,王勤政感到肚子饿,就到旅店里吃饭。店主人端上两个人的食物,王勤政觉得奇怪就问为什么。店主人说:“刚刚有个披头散发的人跟着你进来了,难道你们两个人不是一起的吗?”王勤政大惊,知道怨鬼跟来了,只好去官府自首。后来,这一对男女都被判了死刑。


    评:奸情往往会发展成谋杀,死到临头,无处可逃。但是人们却还是不知道害怕(继续淫邪),这是为什么呢?
    《平旦钟声》今译(十)
    上
    上官玉华

    原文

    10、【陳封公不可】

    餘于陳醫師,一貧士患弱症將死,陳治之得痊,貧無以償藥,陳亦不望報。後陳薄暮過之,士出館,母與妻留之宿。夜深,姑令婦伴宿以報德,婦出就陳,力拒。婦曰:“姑意也。”陳曰:“不可。”婦強之,陳連曰:“不可不可。”遂坐以待旦。取筆連書“不可”二字于案。後幾不能自持,又連書曰“不可二字甚難”。直至天明。後陳有子鄉試,考官棄其卷,忽聞空中呼曰“不可”,復閱其文,又欲棄之,又聞連聲呼曰“不可不可”。最後閱其卷,決意去之,忽大聲呼曰:“不可二字甚難!”連聲不已。考官意其人有陰德,錄之。榜出。召問,述其詳,乃知為父不淫之報。後子登進士。

    有明知其不可不可,弗能堅持者,請以陳公為法。


    白话

    10、陈封公不可

    浙江杭州人陈医生,有次一个贫穷的书生身患弱症,快病死了,陈医生悉心治疗他,最后得以痊愈。书生穷的没钱付医药费,陈医生也并不期望得到回报。

    后来有一次,陈医生傍晚时分路过他家,书生出门了,书生的母亲和妻子请陈医生留宿。夜深人静的时候,婆婆要求儿媳去陪宿陈医生,来报答当日的救命之恩。媳妇来找陈医生,陈医生坚决不肯。媳妇说:“是我婆婆让我来的。”陈医生说:“不可。”女人再三坚持。陈医生连连说:不可不可。然后就坐在椅子上等天亮。一边拿出纸笔来不停地写“不可”两个字。后来几乎不能自持,就连连写“不可二字甚难”,直到天亮后离开。

    后来陈医生的儿子赴省城参加乡试,考官已淘汰了他的卷子。忽然空中有声:“不可。”考官再阅览一遍文章,又打算放弃,空中的声音连连响起:“不可不可。”最后,考官又看了一遍文章,决意不取,忽然空中大声喊:“不可二字甚难。”考官明白了,这是一个有阴德的人,就录取了他。放榜之后,召来陈医生的儿子询问其缘由,才知道原来是他的父亲不淫乱别人妻子的阴德福报。再后来,他的儿子进士登第。


    评:明明知道有的事“不可不可”做,但是却不能坚持的时候,请参照陈医生的办法。
    《平旦钟声》今译(十一)
    上
    上官玉华

    原文

    11、【二高同異】

    高孝標、孝積,兄弟二人。其母坐蓐時,駢肩而下,相貌舉止如一,莫辨兄弟。甫弱冠,同入泮,學使者以府縣庠分兄弟。暨完娶,逾年同月生子,再試又同補餼。壯歲同赴省試。寓有孀婦,挑其兄,兄正色拒之,復戒弟勿為損德事。弟佯諾,私與婦通,不知其為弟也。及放榜,兄入彀,弟下第矣,復誑婦曰:“我已中,待發甲後娶汝。”因以資斧為言,婦傾嚢與之。及春,兄又登第。婦朝夕望娶,竟無音信,郁郁成疾,陰以書貽,遂殂。書誤入兄手,兄詰弟,弟俛首輸情。次年,弟所舉子暴殤,而兄子無恙。慟哭不已,雙目頓盲。未幾,亦死。兄則享祿壽,多子孫,稱全祉焉。

    命同相同,三十年前,事事皆同,命相有據也。一旦存心不同,一榮盛且多嗣,一盲殀且斬後,命相亦何據耶?語云:“相從心生,命由心造。”有以哉!


    白话

    11、二高同异

    高孝标高孝积兄弟二人,是一母同生的双生子,相貌举止一模一样,分不出来哪个是哥哥哪个是弟弟。二十岁弱冠之年,一起入学,学校的督学用府名和县名来分辨两兄弟。然后同时结婚,第二年同月生子,再同时考中秀才。三十岁时,一起赴省城参加乡试。住的寓所里有一个寡妇,挑诱哥哥,被哥哥正色严词拒绝。哥哥又告诫自己的弟弟,别去招惹这位寡妇,做损德的事情。弟弟假装听话,却偷偷假扮哥哥的身份去和寡妇幽会,这位妇女毫不知情。后来放榜,哥哥考中了举人,弟弟名落孙山。弟弟再次骗人家说:“我中举了,等我中了进士回来娶你。”还跟女人要路费,女人把所有的钱都给了他。

    第二年春天,哥哥又高中进士。女人满心欢喜,朝朝暮暮等着来迎娶她。但是却没有一点动静,许久,郁郁成疾,悄悄写信来责备,还没有等到回信,就死了。这封信寄到了哥哥的手里。哥哥诘问弟弟,弟弟低头认错。第二年,弟弟的儿子暴病身亡,哥哥的儿子安然无恙。弟弟痛哭不止,把眼睛都哭瞎了,不久也死了。哥哥则禄寿双全,多子多孙,可以说福寿禄都全了。


    评:命运一样,相貌一样,三十岁以前事事都是一样的。所以相面看命是有根据的。一旦在发心上有了不同,一个是升官发财、枝繁叶茂,一个是瞎了双眼、短命绝嗣。相面看命又是根据什么呢?所谓:“相从心生,命由心造。”是这样啊!
    《平旦钟声》今译(十二)
    上
    上官玉华

    原文

    12、【劉喜驚火】

    虞山劉喜與僕婦私。夜深熟睡,燈火忽燒床帳,僕婦醒起而撲火,火愈熾。僕婦趨出呼救,喜驚醒,疑人之拿己也,反走入床後,不能出,遂焚死。

    淫邪無恥,天奪其魄。世如劉喜之受禍者,豈少哉?特其暗事,無由得知耳。


    白话

    12、刘喜惊火

    江苏常熟人刘喜和仆人的妻子私通。一天夜里,两人沉睡之际,烛火忽然烧着了床上的帐幔,女人立刻惊醒去扑火,但是火势却越来越大。女人急忙跑出去呼救,刘喜这时也惊醒了,却以为是有人来捉奸,反而躲藏到床后面,最后无法出来,被烧死了。


    评:邪淫是无耻的,上天也夺其魂魄。世上像刘喜这样,遭受飞来横祸的,难道还少吗?无非是幽暗行事,没人知道罢了。
    《平旦钟声》今译(十三)
    上
    上官玉华

    原文

    13、【羅侍讀寓樓】

    吉安羅倫,赴會試,次姑蘇,宿于舊時寓樓。夢范文正公來賀曰:“明年狀元屬子矣。”羅謙不敢當。范公曰:“某年此樓之事,誠動太清,以此報子。”羅醒,始憶昔年曾拒奔女于此樓,夢當不妄。丙戌殿試,果第一官侍讀。

    人動輒以佳兆自卜,謂將來有許多好處。試自捫心頭,有生以後,曾做過幾件善事來?觸此一點良心,怕逃禍且不暇,何敢妄生他想?


    白话

    13、罗侍读寓楼

    江西吉安人罗伦,赴京城参加会试,临时停驻在苏州,住宿在之前下榻过的寓所。晚上梦到范文正公来祝贺说:“明年的状元郎就是你了。”罗为人谦逊,不敢承当。范文正公说:“当年此楼之事,实在是感动了上天,故以此来回报你。”

    罗伦醒了以后,才回忆起当年曾在此楼拒绝过一个意欲私奔的女子,觉得这个梦应该不假。丙戌年(公元1466年),罗伦京城殿试,果然中了进士第一,官至侍读(侍读:陪皇帝、皇子读书讲学的官员)。


    评:人们动辄就把好兆头往自己头上套,觉得将来会好事连连。请先扪心自问,有生以来做过几件好事?摸摸自己的良心,恐怕连避祸逃难都来不及,哪里还敢妄想其他呢?
    《平旦钟声》今译(十四)
    上
    上官玉华

    原文

    14、【許兆馨斷舌】

    晉江許兆馨,戊午孝廉也。往福寧謁座師,偶過尼庵,悅一少尼,挑之不從,遂以勢脅,強污焉。次日,忽自嚙舌兩斷死。

    壞亂清修,罪必加倍,勢脅定有惡言恐嚇,斷舌而死,不亦宜乎?


    白话

    14、许兆馨断舌

    福建晋江人许兆馨,戊午年的孝廉。一次去福建霞浦县拜谒当年的主考官,偶然路过一个尼师庵,看上了庵里的一位年轻尼师。他胆大包天,调戏这位尼师,被拒绝之后,竟然以势威胁,奸污了尼师。第二天,许兆馨忽然发狂,自己咬断舌头而死。


    评:玷污出家师父的清白和修行,罪过一定会加倍。当时以势威胁的时候,必定出言恐吓,咬断舌头而死,不正是报应吗?
    《平旦钟声》今译(十五)
    上
    上官玉华

    原文

    15、【謝宰相拂衣】

    餘姚謝遷,少館於毗陵。其家有女,乘父母出,奔謝。謝問故,女笑持謝衣,謝諭之曰:“汝為女子,未嫁而我敗之,終身玷也,將使父母夫族,皆無面目。”遂拂衣拒之。女感其言,灑淚而去。後中成化乙未狀元,拜相。子復官至侍郎。

    正以持己,誠以動人,婉言開導,使女子感而灑淚,宜其為狀元宰相也。


    白话

    15、谢宰相拂衣

    浙江余姚人谢迁,年轻的时候在江苏常州的一户人家教书。此户人家有一个女儿,趁父母外出,意欲私奔谢迁。谢迁问她缘故,女孩笑着拉扯谢迁的衣服。谢迁教导她说:“你是女孩子,还没有嫁人就被我占了便宜,这辈子就有污点了。将来你的父母以及夫婿、整个家族都会面上无光。”于是扯回自己的衣服,拒绝了她。女孩子被谢迁的话触动,洒泪而去。后来,谢迁中了成化十一年(1475年)乙未科状元,官至宰相。他的儿子也做到了侍郎。


    评:以端正的行为要求自己,以诚恳的态度切中要害,以委婉的言辞劝导他人,能够让女子触动内心,羞愧流泪,这样的品性确实能担当状元和宰相。
    《平旦钟声》今译(十六)
    上
    上官玉华

    原文

    16、【呂公正論】

    呂獻可家有美婢,年方及笄,光艷照人。客見之曰:“如此麗色,公不動念耶?”呂正色曰:“彼獨非人世之處子乎?而敢輕以犯之,敗人終身,自造惡孽。不仁之事,吾不為也。”或曰:“公未置妾,留此一使,未為大過。”呂曰:“以婢作妾,家無規矩。不智之事,吾不為也。”為擇配嫁之。

    不仁不智,恬不知怪。呂公可喚醒一切。


    16、吕公正论

    吕献可家里有一位美丽的丫环,到了婚嫁的年龄,光艳照人。有一位客人见了说:“这样的绝色美人,先生你就不动心念吗?”吕先生严肃地说:“她难道不是世间的处女吗?怎敢随便去侵犯,玷污人家的终身,自己造作恶业。这种见不得人、不仁义的丑事我是不做的。”客人又说:“先生你也没有纳妾,不如就娶了这位美人,也不算什么大错吧。” 吕先生说:“娶丫环做妾,家里没这个规矩。这种不明智的事情我是不做的。”于是,为这个女孩找了一个合适的人家嫁过去了。


    评:不仁不智,恬不知耻,不以为怪。吕公的言行可以唤醒这一切。
    《平旦钟声》今译(十七)
    上
    上官玉华

    原文

    17、【張寶紅袖】

    張寶知成都,聞華陽李尉妻貌美,欲私之,徧托三姑諭意,久之妻亦心許。適尉以賍敗,寶劾奏治罪,竄嶺外,死於路。因賂尉母強娶其妻。無何,婦病見尉,尋死。寶亦病,夢婦告曰:“尉訴於上帝,旦夕取公,輕出必為所執。”寶誌之,密處深房。一日暮坐,遙見竹間有紅袖招之,趨而出視,乃尉也。厲聲曰:“汝黑心賊,不以紅袖相招,汝肯來乎?”良久,口鼻出血死。

    既做虧心事,深房豈避禍之地耶?


    白话

    17、张宝红袖

    张宝在成都做知府,听闻四川剑阁县李尉的妻子貌美,想与其私通,遍托城中三姑六婆去游说,久而久之,李尉的妻子也以心相许。正好李尉收受赃物的劣迹被发现了,张宝弹劾奏报,治其罪。李尉被判流放岭南(岭南,指我国南方五岭之南的地区,包括广东全境、广西东部及南部、福建南部等地),死于路上。

    张宝给了李尉的母亲一笔钱,强行娶走了李尉的妻子。没多久,李尉的妻子生病了,恍惚中见到李尉,不久就死了。然后张宝也生病了,梦到李氏来告诉他:“李尉死了以后,向玉帝告状。很快,他便来取你的性命。如果你随意出门,一定会被捉住的。”

    张宝记下这些话,躲在密室里。一天傍晚,张宝坐在窗前,看到竹林里有一只红袖向他招手,色心大动,出来一看,原来是李尉。李尉厉声说:“你这个黑心人,要不是用红袖来勾招,你能出来吗?”

    良久,张宝口鼻出血而死。


    评:既然做了亏心事,密室岂是避祸的地方?
    《平旦钟声》今译(十八)
    上
    上官玉华

    原文

    18、【費太守旅店】

    廣都費樞入京師,宿旅店。主家婦獨身前曰:“我父京師販繒,家在某里,我嫁此店主,夫死家貧,願委身上客。”費曰:“我不犯非禮。汝情我已知之。”至京,訪其父,通名,翁曰:“昔夢神告女將失身,非遇費生,幾不免,君姓是也,願聞其說。”費以告,翁泣謝曰:“神言君將為貴人,當不妄。”退而計其夢,果見女之時。翁迎女歸,嫁之。明年,費登第,官巴東守。

    不犯非禮,尤能體貼人情。神告其父,捷於影響,誰為天人俱可瞞?


    白话

    18、费太守旅店

    成都人费枢去京师汴梁(今河南开封),半路入住一家旅店。老板娘独自一人来找他说:“我父亲在京城(开封)做丝绸生意,家住某里。我嫁给此地的店主人,现在丈夫死了,家里穷,求您收留我吧。”费先生说:“不合礼法的事情我可不敢做。你的情况我已经了解了。”

    费枢到了开封以后寻访她的父亲,通报了姓名。老人家说:“我曾经梦见神来告诉我,你女儿将会失去贞操,如果不是遇到姓费的好人,几乎不能幸免。您就姓费啊。出了什么事,请您跟我说说吧。”费先生把情况告诉了老人。老人家流着眼泪感谢说:“当时神说您将成为贵人,肯定不会有错。”

    费枢离开以后,仔细算了一下,老人做梦的日子果然就是自己见到他女儿的时间。

    后来,老人接回了女儿,又给她做了一门亲事。

    第二年,费枢进士及第,官至巴东太守。


    评:不乘人之危做非礼的事情,还能体贴人家的父女之情。神把情况告知其父的速度,比影子和回声都快。谁还觉得可以欺天瞒人?
    《平旦钟声》今译(十九)
    上
    上官玉华

    原文

    19、【淮安士知懼】

    淮安一士,乘醉戲其婢,婢拒之得免。時值月晦,其妻夜夢一神,角巾皂服,乘馬奔行,隨後帶文書一軸,向之指畫而去。驚告其夫,士毛骨悚然,曰:“此必竈神也。”隨為婢擇配,乃向妻言酒醉之事,以志吾過,且表婢貞。妻聞亦悚然,後士中式。

    司命示警,冀其感悟,尚不以庸愚待此士也。彼不知感悟者,神明先已棄絕之矣。


    白话

    19、淮安士知惧

    江苏淮安的一个士子,乘着醉意调戏婢女,被婢女拒绝,没得逞。那日时值月末,他的妻子夜里梦到一个穿黑衣带头巾的神明骑着一匹快马奔驰,随后拿着一卷文书向她比划后离去。妻子惊醒后告诉丈夫,士子吓得毛骨悚然,说:“这一定是灶神。”赶紧为婢女找了一个人家嫁出去了。然后向妻子坦白上次醉酒的事情,诚恳认错,还赞扬婢女贞洁。妻子听了也很惊悚。后来,这个书生考中了举人。


    评:主掌生死的神明示警,希望他觉悟,尚不把他当成是庸俗愚蠢的人。那些不知感悟的人,神明早就把他们放弃了。
    《平旦钟声》今译(二十)
    上
    上官玉华

    原文

    20、【林侍郎狐裘】

    甫田林某,會試北上,道經吳江,泊舟高樓下。夜半,樓中火起,一露身少婦,從樓窗躍出,墜林船。林見其寒,解狐裘令自擁之,謂曰:“爾少婦,我孤客,舟中不便久留。”乃載往彼岸,送至僻處,揚帆竟去。是科成進士,偕一吳江同年謁房師。房師詰林曰:“初閱賢契卷,棄之,旋夢至公堂,見關夫子批卷面云‘裸形婦,狐裘畏;秉燭達旦,爾與我’,晨起見此卷,已在案上矣。子必有大陰德,可告我。”林述前事。吳江同年忽下拜曰:“墜樓人,我妻也。”是夜我他出,樓下一婢一嫗俱為灰燼,度樓上亦不免。平明蹤跡得之,見裘狐燦然,疑有私,斥歸母家。不意年兄活其命,又全其節。”房師嘖嘖嘆異,並命同年生亟歸,合破鏡焉。林後官至侍郎,子孫累世登第。

    一念無邪,登進士,官侍郎,世科甲,神明與之,房師異之,同年拜之,天下敬之,後世傳之,榮孰甚焉?畧一涉邪,不知若何墮落矣。此際必當猛省。


    白话

    20、林侍郎狐裘

    福建莆田人林某,赴京参加会试,路过江苏吴江,把船停泊在一座高楼的下面。半夜,这座楼忽然起火,有一位露身的少妇从楼上跳窗,落在林的船上。林某见女子冷得很,就脱下自己的裘皮大衣给她,让她自己穿好。说:“你我孤男寡女,舟中多有不便。”于是把女子送到对岸一个僻静之处,扬帆而去。

    这一次科举考试,林某中了进士,和吴江籍的一位同学一起去拜见主考老师。主考老师对林说:“起初,阅完您的考卷,其实已淘汰了。接着梦到去了公堂,看到关夫子在阅卷,说:裘皮大衣给没穿衣服的女士,整夜都掌着灯,应该录取。第二天早上,看到你的卷子已经在我的桌子上了。我想你一定是有大阴德的人,可以跟我说说。”林某就把上次在吴江县的事情说了一遍。同来的吴江籍同学连忙向林某下拜,说:“从楼下跳下来的,是我妻子呀。那天夜里着火的时候,我正好没在家,楼下的一个婢女和一个老妪都被烧死了,本以为楼上的人一定也烧死了。天亮了根据脚印去寻找,居然找到了我妻子,还穿着漂亮乾淨的裘皮大衣,我怀疑她和别的男人有私情,所以把她送回娘家,合离了。没想到是年兄救了她,又保全了她的贞洁。”

    主考老师啧啧称奇,然后让这位吴江同学立即回家和他的妻子复合。林某后来官至侍郎,后代子孙累世及第。


    评:只因一念无邪,考中进士,官至侍郎,而且子孙世代科甲。神明保佑,老师称赞,同学感激,天下人尊敬,美名传之后世,风光无限。假如当时起的是一个邪念,那就不知道要堕落何处了,千钧之际,必当猛醒啊!
    《平旦钟声》今译(二十一)
    上
    上官玉华


    原文

    21、【李登削籍】

    李登魁鄉薦,屢上公車不第。聞葉靖法師有道行,往叩之。師即上章叩文昌帝君,帝君使吏查籍。李登生時賜玉印,十八魁鄉薦,十九作狀元,五十三拜右相,緣得舉後窺鄰女張燕娘,事雖未諧,而系其父張澄於獄。以此罪展十年。繼侵奪兄李豐屋基,至形於訟,以此罪又展十年。後安邸中,淫良家婦鄭氏,恐為其夫知覺,先陷以罪,坐此竟削其祿籍。近又挑一室女王慶娘,上帝怒其為惡不悛,已除其壽算矣。何望登第?師悉以告登,登大慚,悔恨而死。

    狀元宰相,數百年中,僅見二三。造此淫孽,戕削殆盡,況他人星命,萬分不及李登者乎?


    白话

    21、李登削籍

    李登在全省的乡试中夺魁,但是接下来屡次赴京考进士都名落孙山。听说叶靖法师修为很高,前往拜见,求法师指点迷津。法师打坐禅定,往天界拜见文昌帝君。文昌帝君派天官查李登的命册。看到他的命书上写着:李登出生的时候赐玉印一枚,十八岁考举人夺魁,十九岁得中状元,五十三岁官拜右丞相。(但是为什么现在是这样的状况呢?是因为)李登在中举之后,偷窥邻居女孩张燕娘,虽然没有得逞,但是他牵扯张燕娘的父亲张澄获罪入狱。因为这个罪行,后面的喜事被推后十年。然后强夺自己哥哥李丰的房产,还去官府打官司。因为这个罪行又推后十年。然后在家中奸淫良家女子郑氏,怕被人家的丈夫发觉,又抢先陷害郑氏之夫去坐牢。到了这里,所有的功名已经都被削去了。最近又勾引未婚女子王庆娘,为非作歹,不知改悔,彻底触怒了上天,连寿命也减没了。现在还指望进士及第吗?法师一五一十都告知李登,李登大为惭愧,悔恨而死。


    评:状元宰相之身,数百年间不过两三人。造下如此邪淫罪业,福报都消减殆尽,何况是那些连李登福报万分之一都不及的人呢?
    《平旦钟声》今译(二十二)
    上
    上官玉华

    原文

    22、【姚尚書厚德】

    姚三韭博學善詩,館于懷氏,有女窺之,姚不顧。一日,曬履于庭,女作書納履中。姚得書,托他事辭館。袁怡杏賦詩贊之,有“一點貞心堅不動,春風桃李莫相猜”之句。姚答書,力辨無此事。袁緘其書,題曰:“德至厚矣。”明年聯捷,官尚書,子諶、孫錫,皆登進士。

    名節所關,卻之無跡,何等誠謹?有厚德,宜其有厚報也。


    白话

    22、姚尚书厚德

    姚三韭博学多才,善于写诗,在怀姓人家做老师。家中有个女孩常常来偷看他,姚老师不理睬。一天,姚在院子里晒鞋子,女孩子写了封信塞在他鞋子里。姚老师发现以后,找了个借口辞职了。

    袁怡杏赋诗赞美姚老师,有“一点贞心坚不动,春风桃李莫相猜”之句。姚老师回信给他,坚决不承认有这样的事情。袁怡杏把姚老师的回信封好,在上面写了四个字“德至厚矣”。

    第二年,姚老师赶考,连战连捷,后来官至尚书。儿子姚谌、孙子姚锡都高中进士。


    评:名节至关重要,拒绝了对方又替她隐瞒,是何等诚实恭谨!有这样的厚德,应该有厚报。
    《平旦钟声》今译(二十三)
    上
    上官玉华

    原文

    23、【儀州美事】

    黃靖國判儀州,被攝至冥。主者曰:“儀州一美事,曾知之乎?”命取簿示之。乃醫士聶從誌,於某年月日,華亭楊家行醫,楊妻李氏奔之,聶固拒。上帝敕從誌延壽三紀,子孫三世登科。黃醒以告聶,聶嘆曰:“此獨知事,妻子未嘗與言,不謂已書陰籍。”後子孫皆登科。

    忍得片時快活,增了三十六歲,富貴了八九十年,世間便宜孰大于是?


    23、仪州美事

    黄靖国在甘肃平凉做通判(通判:中国古代的官名之一,多指州府的长官,掌管粮运、家田、水利和诉讼等事项,对州府的长官有监察的责任。),一天梦中被地府的鬼神“请”到了冥府。地府的主官跟他说:“平凉有件好事,你以前听说过吗?”命人拿来功德簿给他看。原来是医生聂从志的事情。聂在某年某月某日给华亭县杨家的人看病,杨的妻子李氏意欲私奔聂医生,聂坚决拒绝了她。因为这个事,玉帝给聂医生增加了三十六年的寿命,子孙三代登科。

    黄醒了以后,就把梦中的事情告诉了聂医生。聂叹息说:“这事只有我知道,连我妻子都没有说给她听,没想到已写进功德簿里面了。”

    后来,聂的儿孙果然都登科。


    评:忍住片刻的欢愉,增加了三十六年的寿命,富贵了八九十年,世上还有比这个更便宜的事情吗?
    《平旦钟声》今译(二十四)
    上
    上官玉华

    原文

    24、【貴溪生心過】

    貴溪某生,屢試輒困。丐張真人表查天榜,神語曰:“此人分當科名,以盜嫂故奪。”真人起語生,生曰:“無有。”申牒自辨。神批曰:“雖無其事,實有其心。”生愧恨莫及。

    詵心之法,無問幽明。人動淫念,若不自知,欲如此生之愧恨並不可得,哀哉!


    白话

    24、贵溪生心过

    江西贵溪县某书生,赶考多次都没考上。求张真人上天去帮他查天榜,天上的神告诉张说:“此人命里本来能考上。因为他奸淫自己的嫂子,所以被夺去了功名。”张真人把情况告诉了他。书生说:“没有这事。”写了 为自己申辩。神回复说:“虽然没有发生,但是存了这个心。”书生悔恨莫及。


    评:各种各样的心念也受“法”的约束,不管是明的暗的。人起了邪淫的念头,如果还不知道(这是有罪的),那就会和这个书生一样追悔莫及,而不可得,可怜啊!
    《平旦钟声》今译(二十五)
    上
    上官玉华

    原文

    25、【王狀元彩旗】

    餘姚王華館一富家。主人多妾,無子。夜深,一妾奔王,王不納。妾曰:“此主人意。”出帖示曰:“欲乞人間子。”王書其後曰:“恐驚天上神。”終不納。明日遂歸。後夫人修醮,道士拜章久不起,尋曰:“適至天門,見放來春狀元榜,故遲。”問記名否,曰:“未見名,見馬前彩旗上有聯云‘欲乞人間子,恐驚天上神’。”明年辛丑,王果狀元及第,生陽明先生,伯爵世襲。

    殺人者戕後天,淫人者亂先天。所謂恐驚天上神也。無此慧見,無此定力,墮誤不小。


    白话

    25、王状元彩旗

    浙江余姚人王华在一个富人家做老师。主人有很多小妾,没有儿子。一天夜深人静,一个小妾夜奔王华,王华不接纳。小妾说:“这是主人的意思。”拿出帖,上书五个字:“欲乞人间子。”王华在后面也写了五个字:“恐惊天上神。”终究没有接纳。天亮后,遂辞职回家。

    后来,王华的夫人请道士设坛,道士向鬼神祈祷,久久未起。不久说:“正好到天门,看见正在放来年春天的状元榜,所以迟了。”夫人问,可还记得名字么?道士说:“没看见名字。只看到马前彩旗,上面有一幅对联写着:欲乞人间子,恐惊天上神。”

    第二年辛丑年(公元1481年),王华果然状元及第。他的长子就是王阳明先生,伯爵世袭。


    评:杀人者伐的是后天,淫人者乱的是先天。所谓“恐惊天上神”。如果没有这样的智慧和定力,罪过可不会小啊。
    《平旦钟声》今译(二十六)
    上
    上官玉华

    原文

    26、【孫善人有子】

    常熟孫優人,奏技于郊外之富室。主婦見而悅焉,遣婢招之。孫思:“我輩薄福,何可為此?”托病,持燈覓路而歸。夜深不可行,欲尋村家止宿,遙望而趨,則一古廟也。因于神前假寐,俄見兩尊神謂曰:“不意此人有此善行,應議賞。”令查祿籍,侍者持簿至,曰:“祿壽俱無,子嗣亦絕。”又令查其祖父,答曰:“薄福如本人,無低昂也。”神曰:“豈可使善人無後?大福未可待,當賜一令子。”歲餘舉子,擢恩貢,官司李,未赴任,家居講學,江左士林鹹推仰焉。

    今人以漁色為快,其行樂幾何?而膝下子嗣,安知不去其佳者,而易以豚犬乎?又安知不並其豚犬而斬之乎?


    白话

    26、孙善人有子

    江苏常熟有一位艺人孙某,去城外的富人家演出,女主人见了他非常喜欢,派丫环来叫他去幽会。孙某想,“我就是命苦才干了这个行当,怎能干这种缺德的事情呢?”所以就假托生病,打着灯笼赶路回家。夜深,路不好走,孙某想要在村里找个人家过夜,远远看到一户人家,赶紧赶过去,却是一座古庙。

    孙某就在大殿里躺下来,假寐中看到,殿上供的两尊神竟然开口说话了:“没想到这个人有这样的善行啊。应该商量下怎么奖赏。”命令手下查禄籍,手下拿来禄籍说:“这人既没有官运,也不长寿,连子嗣都没有,应该绝后。”神又让查他的祖上两代,回答说:“跟他一样苦命,不分高下。”神说:“怎能让善人绝后呢。大的福报暂时给不了,也应该给个好儿子。”一年多以后,孙某生了一个儿子。后来,朝廷开了恩科,孙某被选中,被任命为司理,掌管刑狱。孙某没有去赴任,在家里开学堂。江南士林都推重他。


    评:现在的人以渔色享乐为快,这样的快乐能维持多久呢?而膝下的子嗣,哪里知道不会因为自己的恶行,本来的好孩子会换成猪狗,又会和猪狗一样送命呢。
    《平旦钟声》今译(二十七)
    上
    上官玉华

    原文

    27、【陸仲錫瀆神】

    陸仲錫年少有才,隨師邱某居京。對門有女,屢窺心動。師曰:“都城隍最靈,盍一禱?”錫如言禱之。是夜,夢與師俱為神攝,大加呵責。命查祿籍,陸證甲戌狀元,邱無有。神曰:“仲錫當奏上帝削其祿籍,邱某抽腸。”夢甫醒,小童報曰:“先生病絞腸痧。”急起視之,已死矣。錫竟貧賤終身。

    異日位尊爵顯,姬妾滿前,安知不有美於此者?乃一念偶差,削其祿籍,良可惜也。至師誘弟淫,人倫大惡,抽腸而死,宜矣。


    白话

    27、陆仲锡渎神

    陆仲锡年轻有才华,跟老师邱某居住在京城。居所对面有一位女子,陆某屡屡窥视,心动不已。邱某说:“京都城隍庙最是灵验,何不去向神祈祷?”陆仲锡按老师的话,去城隍庙祈祷。

    当天夜里,陆仲锡梦到自己和邱老师都被神抓了起来,大加呵斥。命令天官查他们的禄籍,看到陆仲锡应该是甲戌年的状元,邱某无禄。神说:“陆仲锡,应当上奏天帝削去功名;至于邱某,抽肠治罪。”

    陆仲锡从梦中惊醒,书童报告:“邱先生患了绞肠痧。”陆生连忙起床去看他,发现邱某已经死了。陆仲锡终身贫贱。


    评:他日地位尊贵,官爵显赫,姬妾满屋,怎么知道就没有比这个更美的?现在一念之差,被削去了功名,真是太可惜了。至于老师,引诱自己的学生去邪淫,是人伦之大恶,抽肠而死,应是如此。
    《平旦钟声》今译(二十八)
    上
    上官玉华

    原文

    28、【新詩】

    太倉陸容,美丰儀。天順間,應試南京。館人女善吹簫,夜奔陸寢,陸紿以疾,與期後夜,女退。賦詩云:“風清月白夜窗虛,有女來窺笑讀書。欲把琴心通一語,十年前已薄相如。”遲明托故去。是秋,中式。先期,其父夢郡守送旗匾,上題“月白風清”四字,父以為月宮之兆,以書示知。陸益悚然。年二十四成進士,官至參政。

    極風流,極厚重。後夜為期,必非莊語;托故而去,盡有操持。凡外端嚴而內邪曲者,可以愧而改矣。


    白话

    28、新诗

    江苏太仓人陆容,英俊潇洒,玉树临风。天顺年间,去南京赶考。住的旅馆里有一位女艺人擅长吹箫,看上了陆容,晚上偷偷钻进了陆容的房间。陆容托辞自己身体有恙,约她后半夜再来,女人便离开了。陆容写了一首诗:“风清月白夜窗虚,有女来窥笑读书;欲把琴心通一语,十年前已薄相如。”

    等天亮了,陆容找了个借口,离开了这家旅馆。这年秋天,陆容考中了举人。

    之前,陆容的父亲梦到郡守送了一块匾给他家,上写“月白风清”。陆父觉得是“蟾宫折桂”的兆头,就写了信来告诉陆容。陆容看后悚然,更加谨慎自己的操守。陆容二十四岁就考中了进士,官至参政(副省级)。


    评:外表极风流,内心极厚重。相约半夜为期,一定不是庄重的言辞;借口有事离开,才显出一个人真正的操守。所有那些外表端谨而内心邪曲的人,可以愧而改之了。
    《平旦钟声》今译(二十九)
    上
    上官玉华

    原文

    29、【張封公巧遇】

    福建張文啟,同周某避寇山穴。穴中先有美女在焉,見男子至,倉皇欲去。張曰:“毋去,去必遇寇,吾輩誠謹人,亦避寇來此,決不敢犯。”中夜周欲逼污,張力止之。及旦,張拉周出山,意在挽周以出,使此女安處也。已聞寇退,遂凂村老送歸。未幾,有黃姓納張為婿,及合巹,觀之貌極美,即前避難女也。後生二子,登第。

    逼污于前,合巹時何顏相對?我淫人女,人淫我妻,即在頃刻之間。持正若張公,乃得為賢夫婦也。天賜雙麟,舍此其誰?


    白话

    29、张封公巧遇

    福建张文启,和周某一起进一个山洞躲避强盗。山洞中已经有一位美貌女子先躲进来了,看到男子进来,惊慌失措想要离开。张生说:“姑娘别出去,出去了一定会遇到强盗。我们是诚谨好人,也是躲强盗来此处,绝不敢侵犯你。”中夜时分,周某想去强奸这位女子,张生奋力阻止他。等到天亮,张生拉着周某离开了这座山,意在拉着周某走后,好让这位女子安全。等听说强盗走了以后,就拜托村里的老人送女子回家。

    过了不久,有一家姓黄的人家招张文启做女婿。新婚之夜,张掀起新娘的盖头,原来是极美貌的一位女子,正是上次在山洞中避难的女孩。后来,他们生了两个儿子,都考中了进士。


    评:如果奸污女子在前,后面新婚之夜何颜以对?你奸淫人家的女儿,人家就奸淫你的妻子,只在顷刻之间。品行端正如张先生这样,就成为贤伉俪。上天赐给两个麟儿,这福气不是张先生还会是谁呢?
    《平旦钟声》今译(三十)
    上
    上官玉华

    原文

    30、【狐妖幻祟】

    一士私一婢,家室不寧,其母憂之。遣令出門,郁郁成疾。舟次濟寧,此婢忽至,云逃出相隨,喜聚月余,枯瘠而死。其僕扶喪歸。此婢未嘗離主母,濟寧所遇,狐精也。

    淫心一動,邪祟即來,勿目之為怪事。


    白话

    30、狐妖幻祟

    一个士子和婢女私通,闹得家室不宁。他的母亲烦忧,就命令儿子出门。士子郁郁寡欢,忧思成疾。士子的船在山东济宁停靠的时候,丫鬟忽然来了,说她也逃出来,与其相随。士子和她欢聚了一个多月,油尽灯枯而死。他的仆人扶丧而归。而这个婢女从来都没有离开过主母,士子在济宁遇到的其实是狐狸精。


    评:淫心一动,邪魅立刻就到,切勿把这些看成是奇谈怪事。
    《平旦钟声》今译(三十一)
    上
    上官玉华

    原文

    31、【唐宮坊窗聯】

    歙縣唐臯,少時燈下讀書,有女調之,屢將紙窗舔破。唐補訖,題于上曰:“舔破紙窗猶易補,損傷陰德最難修。”一夕,有僧過其門,見一狀元匾,左右懸二燈,書前二句。異而詰之,始知神示之象也。正德甲戌,狀元及第,官至宮坊。

    陰德為上天最重,有不待舔破紙窗,不怕損傷陰德者,能不愧死?


    白话

    31、唐宫坊窗联

    安徽歙县人唐皋,年轻的时候挑灯夜读,有个女子挑逗他,屡屡舔破窗户纸。唐皋把破窗纸补好,于其上题诗两句:“舔破纸窗犹易补,损伤阴德最难修。”

    一天晚上,一位僧人从唐皋门前过,看到一个状元匾挂在门上,左右悬灯两盏,上面写了这两句诗。觉得奇异,就问他发生了什么事,这才明白是神的启示。

    正德甲戌年间(公元1514年),唐皋高中状元,后来为皇帝做讲学老师。


    评:阴德是上天最看重的。那些不等纸窗舔破就主动出击,不怕损伤阴德的,能不羞愧?
    《平旦钟声》今译(三十二)
    上
    上官玉华


    原文

    32、【陳解元掣衣】

    陳組授鄉試,寓鄰樓。有女屬意於陳,陳弗顧也。同寓友知之,潛登樓。陳于後掣其衣。至再不聽,卒與通。未幾,陳夢神語曰:“某今科解元也,近因淫亂,已削之矣。子陰德可嘉,即以子代。”陳覺而告友,友弗信。榜發,果然。此友終身不第。陳有詩曰:“男兒欲遂青雲志,須信人間紅粉空。”

    既能持身,復能規友。榜上本無名,忽然作榜首。人間紅粉空,新詩自不朽。


    白话

    32、陈解元掣衣

    陈组授去参加乡试,住的旅馆旁边有一座绣楼。楼上的女子看上了陈,陈没有理她。跟陈同住的室友发现了,悄悄地想登楼幽会。陈从后面拽住他的衣服,不许他去。室友不听陈的劝阻,终于跟女子幽会。

    没多久,陈组授梦到神告诉他:“你的室友本来应该是今科解元,最近因为邪淫,已经被取消资格了。你的阴德值得表扬,就以你来代替。”

    醒了以后,陈就告诉了他的室友,室友不相信。放榜后,果真如陈所说。这个室友终身不第。

    陈组授有诗曰:“男儿欲遂青云志,须信人间红粉空。”


    评:既能洁身自好,又能劝诫朋友。榜上本无名,忽然作榜首,人间红粉空,新诗自不朽。
    《平旦钟声》今译(三十三)
    上
    上官玉华

    原文

    33、【項憲副天榜】

    項德棻夢登辛卯鄉科,以曾污兩婢削奪。遂誓戒邪淫,力行善事。後夢至一所,見黃紙第八名為項姓,中一字模糊,下為“原”字。一人曰:“此汝天榜名次也。”因易名夢原。壬子中式,己未登第,殿試二甲五名,合鼎甲數之,恰是第八。蓋殿榜獨黃也。後官憲副。

    天道禍淫,不加悔罪之人。明明自新有路,人乃甘于暴棄,直終身在夢中也。


    白话

    33、项宪副天榜

    项德棻梦到自己本来该在辛卯年中秀才,因为曾经玷污了两名婢女,被削夺了功名。从此以后,他发誓戒除邪淫,大力行善。后来,项生梦见自己到了一所房子,看到一张黄纸上,第八名为项姓,中间的字模糊,下为“原”字。旁边有一个人说:“这是你的天榜名次。”因此,项德棻改名为项梦原。

    壬子年(距离辛卯年过去了二十一年),项考中了举人,己未年(距离壬子年过去了七年)中进士,殿试二甲第五名,加鼎甲(状元、榜眼、探花)一起数,恰好是第八。而且也只有殿试发的榜是黄色的。后来,项梦原官至宪副(四品副职)。


    评:天道中淫为大罪,但也不加在悔罪之人身上。明明有改过自新的路,人却甘愿自暴自弃,直至终生都活在梦里啊。
    《平旦钟声》今译(三十四)
    上
    上官玉华

    原文

    34、【張宮詹合婚】

    河南張雄畧,初婚之夕,新人痛哭不休。詰之,婦曰:“我幼時,父許字施某,後厭其貧,逼令退婚,重嫁于君耳。”張曰:“事已至此,奈何?”婦曰:“有死而已。”曰:“不可。施某乃我好友,吾當為汝合之,毋輕生也。”遂竟夜別寢。明晨告于父母,遣人馳名施某,借以一室,令諧花燭,所有妝奩悉以歸施。使原媒謂其父曰:“女本字施生,今歸于施,已成婚矣。”若不許,便當控理,父畏不敢言。是年,張入泮,即連捷,官至宮詹。後施亦中式,生女歸張,以孝敬聞。

    為友完婚,何等高誼?後來備位宮詹,娶婦孝謹,天意與人心兩合。欲占眼前便宜者,何由知此?


    白话

    34、张宫詹合婚

    河南人张雄略,新婚之夜,新娘子痛哭不止。问她原因,新娘说:“我小时候,父亲把我许配给施某,后来嫌弃他家贫,强行要退婚,又将我重嫁给你。”张说:“事已至此,怎么办?”新娘说:“唯有一死罢了。”张说:“不可。施某是我好友。我会成全你们,你不要轻生。”说完,就去别的房间睡了。天亮以后禀告了自己的父母,又派人骑马通知施某前来,借一间房间给他们完婚。所有婚礼的备办包括嫁妆都归于施某。

    又派原来的媒人去告诉新娘的父亲说:“你家女儿本来许给了施某,现在也已经和施某成婚了。你如果还要阻拦,就去打官司吧。”新娘的父亲害怕,不敢说什么。

    这年,张考中了秀才,接着又考中了举人和进士,后来官至太子詹事。后来施某也考中了举人,生了个女儿嫁给了张雄略。女子孝顺恭谨,闻名乡里。


    评:为朋友完婚,友谊何等高洁。后来在太子宫中做詹事,娶的妻子孝顺恭谨,天随人愿。那些光想着占眼前便宜的人,能想到这个吗?
    《平旦钟声》今译(三十五)
    上
    上官玉华

    原文

    35、【洪敬遇虎】

    宜興嫠婦陳氏,有姿容。木商洪敬,慕之。知難誘餌,夜擲數木於陳家,明日以盜鳴官。系累窘辱,賄胥吏通意。氏虔奉玄壇,焚香慟訴。夜夢神曰:“已命黑虎矣。”未幾,敬挈伴入山,突出黑虎,嚙敬頭而去。

    良心盡壞,美色成空,白白送頭顱於虎口,豈不可怕?所以非己之色,應作黑虎觀。


    白话

    35、洪敬遇虎

    江苏宜兴寡妇陈氏貌美。木材商人洪敬喜欢她。知道难以引诱,夜里他丢了几根木头到陈氏的院子里,天亮以后去官府诬告陈氏盗木。故意害陈氏受屈辱,洪敬贿赂买通了办事人员来运作。陈氏虔诚地设了一个黑色的坛场,焚香祷告,向上天哭诉自己的冤屈。

    当晚,梦到神跟她说:“已经派黑虎来了。”

    没过几天,洪敬和伙计们一起去山中伐木,突然窜出一只黑虎,咬下了他的头,消失了。


    评:良心坏透,美色成空,白白地把头送进了虎口,难道不可怕吗?所以不属于自己的美色,应作黑虎观。
    《平旦钟声》今译(三十七)
    上
    上官玉华

    原文

    37、【趙封公搖手】

    狀元趙秉忠之父某作邑掾。有襲蔭指揮,系寃獄,趙力出之。指揮極感,愧無以報,請以女奉箕箒。趙搖手曰:“此名家女,使不得。”強之,又搖手曰:“使不得。”畢竟不從。萬歷戊戌,其子上公車,有拊其輿者,曰:“使不得的中狀元。”如是者再。及第歸,語其父,父太息曰:“此二十年前事,吾未嘗告人,何神明之告爾也。”

    以邑掾幾番搖手,感朱衣不覺點頭,使不得的中狀元,使得的當作罪魁。


    白话

    37、赵封公摇手

    状元赵秉忠的父亲在官府里做小吏。有一位世袭的指挥使受了冤案,系缚牢狱,赵父极力替他申诉,让他免于牢狱之灾。指挥使非常感激,愧于无以报答,就想把女儿嫁给赵父做妾室。赵父连连摆手:“这是名门之女,使不得。”指挥使强烈要求,赵父又摆手:“使不得。”坚决不肯。

    万历戊戌年间(公元1598年),赵秉忠赴京应试,坐公车去考场的时候,有人扶着车说:“使不得的中状元。”这样说了两遍。赵秉忠中了状元后回家,跟父亲说起这事。赵父叹息说:“这是二十年前的旧事,我未曾跟人说过。是哪位神明就告诉你了呢。”


    评:以小吏几次摆手,感得大人不觉点头,“使不得”的中状元,“使得的”该做罪魁了。
    《平旦钟声》今译(三十八)
    上
    上官玉华

    原文

    38、【顧生偏鼻】

    吳淞顧生,積學工文,其鼻端稍偏。夢人謂曰:“為汝撥正,可登一榜。”及旦視之,果正矣。後偕同學應試,一日約顧遊山,顧抱微疴弗偕行。主婦聞客盡出,步入客寓,不意顧出帳中,摟抱被污。是夕,夢前人謂曰:“汝作損德事,不登賢書矣。”因撥其鼻。及旦視之,仍不正。後蹭蹬終身。

    鼻正心偏,鼻仍不正。嗟嗟!既作損德事,縱使五官俱正,能免終身蹭蹬乎?


    38、顾生偏鼻

    上海吴淞人顾书生博学多闻,工于写作,他的鼻端却有点歪。一天梦到一个人对他说:“我给你拨正鼻子,可登一榜(一榜只有状元、榜眼和探花,指前三名)。”天亮以后看,鼻子果真正了。后来和同学们一起去应试。一天,大家相约去游山,顾身体微恙,没有同去。

    寓所的女主人听说客人们都出去了,进屋(洒扫)。不料顾从床帐中钻出来,搂抱奸污了她。当天晚上,上次的梦中人又来了,对顾说:“你做了损阴德的事,考不上了。”又拨了他的鼻子一下。天亮一看,又歪回去了。

    后来,顾某一辈子过得艰难坎坷,蹉跎终身。


    评:鼻子正了,心还是歪的,鼻子仍旧不正。可惜啊!既然做了损阴德的事,纵然五官端正,就能避免终身蹉跎吗?
    《平旦钟声》今译(三十九)
    上
    上官玉华

    原文

    39、【汪公易相】

    汪天與嘗遇異人,相曰:“君貌類羅漢之嗣,壽亦不永。”由是輕財好施。一日,客清江,主婦少麗,私就焉。汪閉門不納。婦曰:“君數遊妓家,何獨拒我?”汪曰:“不然,彼煙花賤質,人盡夫也。汝良家婦,豈可壞汝名節哉?”婦慚去。次年,復遇前相者,曰:“君有何陰功,相忽變易,當生貴子,壽至八十餘。”後生子成進士,猶及見焉。

    “汝良家婦,豈可壞名節”二語,心事如青天白日相隨,心易良然。


    白话

    39、汪公易相

    汪天与曾经遇到一个奇人,给他看相说:“看你的面相,今生不会有孩子,寿命也不长了。”于是汪从此变得轻财好施。有一天汪公去江西樟树市做客,女主人年轻貌美,私下亲近汪。汪公闭门不开。夫人说:“你屡次去妓院寻欢,为什么独独拒绝我。”汪公说:“这不是一回事,她们是烟花女子,人尽可夫。你是有夫之妇,良家女子,我怎么能坏你的名节呢?”夫人惭愧而去。

    第二年汪公又遇到那个看相的,说:“汪先生积了什么阴德啊,面相忽然变了。当生贵子,寿数到八十多。”

    后来汪公果然生了一个贵子,在汪公在世的时候就考中了进士。


    评:“你是良家女子,岂可坏你名节。”汪公的心光明磊落,心变化了,其他也随之变化。
    《平旦钟声》今译(四十)
    上
    上官玉华

    原文

    40、【曹禦史脫險】

    曹稚韜與鄰婦私。其夫欲殺之,束裝詭言遠出。婦喜,訂曹。是日,諸友約會課,詣曹,曹辭焉。友知其故,強之往,僉曰:“今日會文,照科場規式,至夜不醉無歸。不如約者罰,並鍵戶不得擅出入。”曹窘,草率完篇,欲先歸。諸友曰:“有約在,歸何急也?”及夜,曹不飲,友強之。曹大醉,友送之歸。已不能赴約矣。鄰婦候曹久,倚門而望。有無賴子疑而挑之,婦納焉。其夫潛伏窺見,斧殺之,並殺婦。曹聞其事,要諸友為證盟之神明,誓為善補過,不復涉邪。後數年成進士,官禦史。

    勇猛回頭,復于無過。倘臨時驚恐,過後因循,安知不終作刀頭之鬼?


    白话

    40、曹御史脱险

    曹稚韬和邻居家的女主人私通。男主人意欲杀了他,就整理好行李,假说要出远门。女主人大喜,跟曹订好了日子相会。

    到了那天,曹的朋友们约着他一起去结社(玩文字游戏)。曹推辞说不去。朋友们知道缘故,硬把他拉走,都说:“今天以文会友,照考场的规矩,要玩到夜里,不醉不归,不守规矩的要罚。而且把门都锁上,不得擅自出入。”曹窘得很,草草写就,想先走。朋友们都说:“有约在先,为何着急回去?”到了夜里,曹不肯喝酒,朋友们硬灌。曹大醉,朋友把他送回了家,曹已经没法去赴约了。

    邻居女主人等了曹很久,倚门望外,有个无赖疑心她有私情,乘机挑逗她,她就接纳了无赖。她丈夫潜伏着偷看,带着斧子砍死了这对男女。

    曹听说了这事,请朋友们来作证,向神明发誓,以后广行善事,弥补自己的过失,再不做邪淫的事。过了几年,曹考中进士,官至御史。


    评:悬崖勒马勇猛回头,便可无过。如果当时惊恐,而过后照旧,怎知将来不做刀下之鬼?
    《平旦钟声》今译(四十一)
    上
    上官玉华

    原文

    41、【顧仁人遇貴】

    太倉州吏顧佐,嘗以官事,至城外賣餅江家。時江被讎誣盜下獄,顧知其寃,訴之官,得釋。江夫婦攜其女,甚美,至顧家曰:“貧無以報,願將此女酬德。”顧固卻之。後顧滿考赴京,撥韓侍郎衙門辦事。一日,顧以事至侍郎私寓,值侍郎他出,顧坐堂楹候之。其夫人偶出,急趨避,夫人一見,令召之,惶恐跪階下。夫人曰:“起,起!君非太倉顧提控乎?識我否?”顧愕然。夫人曰:“我賣餅女也。鬻於商,以女畜之,嫁充相公少房,尋繼正室。每恨無由報德。”侍郎歸,夫人語之曰:“仁人也。”竟疏上其事,乃除禮部主事,後至顯官。

    施恩不求報,而報之倍厚,此君子樂得為君子也。


    41、顾仁人遇贵

    江苏太仓的官吏顾佐,曾经因为公事,去过在城外卖饼的江家。当时江某被人诬陷偷盗,关在牢里,顾佐知道他是冤枉的,替他向官府申诉,得以释放。江家夫妇带着貌美的女儿来顾家致谢,说:“家中贫寒,无以为报,愿意用这个女儿来报答您的恩德。”顾佐很坚定地拒绝了。

    顾佐太仓的工作考察期满以后,去京城韩侍郎的衙门里做事。一天,顾佐有事去韩侍郎家,正好韩侍郎出门了,顾佐在客厅外等候。这时,韩侍郎的夫人偶然路过,顾佐急忙回避,但还是被夫人看到了。夫人派人去召顾佐,顾佐很惶恐,跪在台阶下谢罪。夫人说:“快起来,快起来。您不是太仓县的顾提控吗?还记得我吗?”顾佐十分错愕。夫人接着说:“我是卖饼江家的女儿啊。爹妈把我卖给商人,商人把我当养女,后来嫁给韩侍郎做小妾,夫人去世以后,我扶正做了夫人。常常想起您的恩德,只恨无以为报。”

    等韩侍郎回来以后,夫人对丈夫说:“这是仁义之人啊。”把顾佐的事情都告诉了丈夫,韩侍郎深以为然。向皇上上书报告这件事,选顾佐为礼部主事,后来做了大官。


    评:做好事不求报答,反而得到数倍的厚报,这就是君子乐意为君子的原因吧。
    《平旦钟声》今译(四十二)
    上
    上官玉华

    原文

    42、【嘉靖生騎墻】

    嘉靖間某生,東鄰有艷婦,乘夫出,穴墻招之。生心動,曰:“室邇人遐,奈何?”婦哂曰:“君讀書人,豈不憶踰東家墻乎?”生梯而上,忽轉念曰:“人可瞞,天不可瞞。”遂下。婦復於故處婉挑,生為所惑,乃復上,已踰墻欲過矣,又自忖曰:“天終不可瞞。”急下,扃門而出。次年預鄉薦,北上,典試者秉燭獨坐,聞耳畔言曰:“狀元乃騎墻人也。”及狀元來謁,詢之始悉前事。

    曾做騎墻人,忽作跨鰲客。一念不瞞天,天也舍不得。


    白话

    42、嘉靖生骑墙

    明嘉靖年间有一个书生,东边邻居家有位美艳少妇,乘丈夫出门的时候,在墙上钻了一个小洞,喊书生来幽会。书生心动,说:“室迩人遐,奈何奈何?(《诗经?郑风?东门之墠》房子很近,美人却很远,怎么办呢?)”美妇哂笑:“亏你还是个读书人,难道不知道逾东家墙(《孟子》翻墙而过)吗?”

    书生找了个梯子就爬,忽而转念一想:“人可欺瞒,天不可瞒啊。”就下来了。

    美妇一看,就又到刚才的洞边去挑逗他,书生又被诱惑,再次爬梯子,已经骑到墙上,要翻墙而过了,又犹豫:“天终究是瞒不住的。”急忙返回,从外边锁上门,逃走了。

    第二年,书生北上京城赶考。主考官秉烛独坐的时候,一个声音在耳边说:“新科状元是骑墙人。”等状元(书生)来拜见的时候,主考官询问而得知前面的事。


    评:曾经是骑墙人,现在是跨鳌客(状元郎),一念不瞞天,天也舍不得。
    《平旦钟声》今译(四十三)
    上
    上官玉华

    原文

    43、【袁公遇子】

    陜西袁公,值闖賊亂,父子失散。流寓江南,欲娶妾生子,以三十金納一婦。婦至,背燈而哭,詰之曰:“家貧,夫餓欲死,妾賣身以活之。夫妻情篤,一旦改事他人,不禁傷痛耳。”袁惻然不忍犯。次日,送還其夫,身價不取,復贈多金。夫婦泣拜而受。一日,其夫至揚州,遇人領一童求售,貌清俊。夫私計曰:“吾欲覓一女子報袁公,一時未得,盍先以此進之?”遂買此童,渡江送袁寓。袁諦視之,則其子也。父子抱哭,繼而大喜。

    完人夫婦,即所以自完父子。冥冥中主張,斷然不爽。


    白话

    43、袁公遇子

    陕西省的袁先生,遇到李自成造反,兵荒马乱,父子失散。袁先生逃到江南,打算娶妾再生个儿子,于是花了三十两银子买了一个妾。女人来了之后,一直背着灯哭泣。袁先生问原因,女子回答说:“家里穷,丈夫快饿死了,为了让他活下去,不得已卖了自己。可是我们夫妻情深,一旦改侍他人,不由得伤心难过。”袁先生听了生恻隐之心,不忍侵犯她。

    第二天,送她回前夫身边,三十两银子不要了,还另外又送了很多钱。夫妻俩流泪拜谢,接受了袁公的馈赠。

    一天,这个丈夫到扬州,遇到有人在卖一个男孩,男孩长的眉清目秀,这个丈夫心里盘算:“本打算买一个好女孩儿报答袁先生,一时没遇到合适的,不如先买了这个男孩子来报答恩人。”然后买下了这个男孩,渡江送到袁家。

    袁先生仔细一看,原来是自己的儿子。父子俩抱头痛哭,继而大喜。


    评:成全了他人夫妻,便成全了自己父子,冥冥中有因果,绝对不会错。
    《平旦钟声》今译(四十四)
    上
    上官玉华

    原文

    44、【裸體人腎囊】

    一人途窮日暮,無可投宿,見有門未全闔,火光出於罅者,請托焉。內有少婦獨處,拒不可,客懇再四。鄰媼趨來勸解,願伴婦寢以避嫌,婦罵不已。客坐以待旦,夜深有以指彈門者,客訝甚,微啟其門。先以酒肴遞進,取之,仍欲閉門。隨以手持客,客按之,其人裸下體,用力揑其腎囊,遂踉蹌而逃。及旦,客辭去,市喧傳夜有腎囊腫脹死於道者。

    意外變幻,斷送殘生。彼二客者,其神差天遣歟?


    白话

    44、裸体人肾囊

    一人赶了一天的路,日薄西山,没地方住。看到一户人家,门没有全关,室内的灯光从门缝里透出来。这人请求留宿一晚,但是室内只有一少妇,不同意。客人再三恳求。邻居家的老太婆过来劝解,说愿意陪妇女一起睡以避嫌。妇女很生气,把老太婆骂走了。

    客人坐着等天亮。

    夜深了,有人轻轻敲院门,客人非常惊讶。就开了一条缝,外面先递进来酒肉,客人接过来,打算再关上门。外面的人接着伸手进来抓客人,客人用力往外推,摸到对方身上,发现他居然裸着下体,客人用力捏对方的阴囊,对方踉跄着逃走了。

    等到天亮,客人离开,街上传言昨夜有裸体人阴囊肿胀的很严重,死在街边了。


    评:意外变换,断送残生。这两个人的相遇相杀,是鬼使神差么?
    《平旦钟声》今译(四十五)
    上
    上官玉华

    原文

    45、【呂狀元擊玉】

    常州呂宮,持身素謹。館中夜讀,有鄰家少孀,乘月而至,呂峻拒。次日,侍婢持雙玉魚來贈,呂擊碎其玉,婢慚而退。呂詩集中有“人非木石寧無意,座列箴銘自有書”之句。應試南闈,五鼓假寐,有促之者曰:“起,起,中式矣。”時天明,捷書而出,果中式。順治丁亥,大魁天下。

    人生情種最難割,斷略帶一分柔嫩,其自誤也何如?乃知擊玉手即掄元手也。


    45、吕状元击玉

    常州吕宫,洁身自好,为人正派。有一天夜里在书馆读书,邻居家的年轻寡妇乘着月色来,吕宫严词拒绝。第二天,寡妇又派贴身丫环来赠送一对玉鱼,吕宫当面摔碎了玉鱼,丫环羞愧地离开了。

    吕宫的诗集中有一句:“人非木石宁无意,座列箴铭自有书。”表明自己的志向。

    后来吕宫去南京参加科考,五更时假寐,有人催促自己说:“快起,快起,你考上了。”这时天已经亮了。吕宫奋笔疾书,交卷出考场,果然中了进士。后来在顺治丁亥年(1647年)中了状元。


    评:男女私情最难割舍,只要略微有一份犹疑,就耽误自己了。为什么?要知道,摔玉的手就是状元的手啊。
    《平旦钟声》今译(四十六)
    上
    上官玉华

    原文

    46、【明生慚憤】

    明季某生,比一俊童,與妻失歡。童潛通生之妻。鼎革時,童挈生妻而逃,不知所之。生遍求不得,慚憤而死。

    事之可慚可憤如此生者,不知凡幾,而人不早,何故?


    白话

    46、明生惭愤

    明朝末年,有一个书生好男风,喜欢自己的俊俏书童,冷落了妻子。书童悄悄的和女主人私通。满清入关的时候,天下大乱,书童乘机带着女主人逃走,不知道到哪里去了。书生遍寻不到,惭愧忧愤而死。


    评:干这种又羞又气的事情,和这个书生一样的人,还不知道有多少。而人不早,何故?
    《平旦钟声》今译(四十七)
    上
    上官玉华

    原文

    47、【歐陽生失匾】

    吳江吳茲受為楚令。入闈,得歐陽生卷,已定魁。臨發榜,以一言刺目,易之,即歐陽同邑士也。其士來謁,年未弱冠。吳曰:“君邑有歐陽某,識之否?”士曰:“鄰家也。”吳曰:“君有佳兆否?”士曰:“某父夢魁垣以亞魁匾額詣歐陽家,竈神出迎,有婦蓬首白衣力挽之,乃移至某家。”吳曰:“君試偕之來。”叩之,曾與鄰婦通,婦為夫殺,某幸免。後歐陽洗心飭行,登順治甲午賢書。

    自作孽,不可逭。魁垣其如此寃婦何?


    白话

    47、欧阳生失匾

    江苏苏州吴江的吴兹受为湖北的地方官。做秋闱考官,选中了一个叫欧阳的卷子,已定为第一名。临发榜的时候,因卷子里有一句话刺目,所以取消了他的资格。改选欧阳同乡的一个书生为第一。这位士子尚未弱冠(年二十岁),拜谒吴兹受,吴某问:“你的家乡有叫欧阳某的人,你认识吗?”士子说:“是我家邻居。”吴某问:“你考了第一名,有没有什么吉祥的兆头啊。”士子说:“我父亲梦到神举着第一名的匾去欧阳家,他们家的灶神都出来迎接了,结果有一个女人,披头散发,身着白衣,拼命阻拦。神于是就把匾送到我家了。”吴某说:“你下次可以带欧阳一起来。”

    过几天,书生带欧阳一起来拜见吴某。吴某仔细查问,才知道这个欧阳以前曾经和邻家女人私通,被发现,妇女被丈夫所杀,欧阳侥幸得免。

    后来,欧阳洗心革面,严谨行持,顺治甲午年(1654年)考中了进士。


    评:自作孽,不可逃。想得第一,冤妇同意吗?
    《平旦钟声》今译(四十八)
    上
    上官玉华

    原文

    48、【鐘進士復籍】

    石門鐘朗,與徐鑛友善。順治辛卯元夕,徐之叔,亦諸生,夢登高閣,一帝君執管點冊,朱衣者傳唱。唱第一名“鐘朗”,帝君色怒,振筆勾卻。唱至十九名,則“徐鑛”也。唱畢,朱衣跪稟曰:“鐘朗事非其罪。”帝曰:“以將來心行定奪,今科榜首舉一嬰兒易之。”覺而述於鑛。至秋鑛雋,名流亦符。榜首余恂,字孺子,則舉嬰之兆也。鑛乃語鐘以前夢,鐘悔恨自責。先是有婢懷娠,為妻鞭責,致投水死。因詣水濱招魂薦度,疏上文昌帝君,願行善事以蓋往失。自此積功累行,孳孳為善。甲午夏,夢婢曰:“上帝鑒君進德,復君祿位。婢有寃報,亦得請於帝矣。”鐘是秋領解,妻見婢如生前,謂曰:“相公方聽鹿鳴,納一艷姬於虎林,夫人甘之乎?”妻出而告人,人不信,婢推之水,合家驚救無及。鐘登已亥進士。

    以心行定奪,即所謂“作善降祥,作不善降殃也”,監觀有赫,可畏可畏。


    白话

    48、钟进士复籍

    湖南常德石门县人钟朗,和徐矿是好朋友。顺治辛卯年(1651年)元宵节,徐矿的叔叔,也是秀才,梦中登上一座高楼,文昌帝君一手持笔,一手拿名册,旁边的红衣人大声宣读:“第一名钟朗。”帝君愠怒,一笔勾了钟朗的名字。红衣人接着宣读,到十九名是徐矿。宣读完毕,红衣人跪下禀告:“钟朗那件事,罪不在他。”帝君说:“看他以后的发心再做决定。此科榜首用一个婴儿来替代。”

    徐矿的叔叔醒了以后,把这些都告诉了徐矿。秋天考试结果出来,徐矿果然考上了举人,名次也是十九。第一名是余恂,字孺子。这就应了梦中“举婴儿”的预兆。徐矿于是把梦中的事情告诉了钟朗。钟朗悔恨交加,向徐矿坦白,原来家里的丫环怀了他的孩子,被他的妻子鞭打,竟投水自杀了。

    钟朗在水边做法事,超度冤魂,向文昌帝君上书,发愿今后大力行善以弥补往日的过失。从此以后,钟朗做了很多善行。顺治十一年(1654年)夏天,梦到那位丫环对他说:“帝君鉴于您真心悔过,恢复了您的功名。我的冤仇,帝君也会为我做主的。”当年秋天,钟朗去省里参加举人考试。钟朗的妻子见到丫环像常人一样来见她,对她说:“相公已经考上举人了,现在又娶了一个美女陪伴身边,夫人这下满意了吗?”夫人跑出来告诉别人,人们都不相信她。丫环把夫人推到了水里,家人连忙去救,但救之不及,淹死了。

    后来,顺治十六年(1659年),钟朗考中了进士。


    评:以心行来决定命运的走向,就是所谓的“作善降祥,作不善降殃也”。监观有赫(监观有赫:出自《诗经·大雅》“皇矣上帝,临下有赫。监观四方,求民之莫。”译作:帝君伟大,洞察人间。明照四方,为民伸张。),可畏可畏。
    《平旦钟声》今译(四十九)
    上
    上官玉华

    原文

    49、【浙生被貼】

    蔣虎臣主試浙闈,閱一卷,已定元。候後場不至,傳詢外簾,以卷面有“好談閨閫”四字貼出。發榜後,召生詰之,曰:“某亦不知,但號內有婦人入磨墨,未幾去,卷面已有此四字矣。”蔣異而訪之,知此生最喜造言揑謗,咸以被貼稱快雲。

    好談閨閫,必多含寃負屈者,僅僅被貼,猶為薄罰也。


    白话

    49、浙生被帖

    蒋虎臣担任浙江省会试主考官,审阅一份考卷,已定为第一名。但是在接下来的后场考试,这个人却没来(被监考官淘汰),问监考官是怎么回事。监考官说:这个人的卷子上多了“好谈闺阃”四个字。

    发榜以后,蒋虎臣召这个学生来问是怎么回事。学生说:“晚生也不知道。但考试的时候有个女人来到号房里磨墨,很快离去,然后卷面上就有这四个字了。”

    蒋觉得事情蹊跷,暗中查访,发现这个学生最喜欢造谣诽谤。大家听说他这次被贴字没考上,都拍手称快。


    评:好谈闺闱,必定会有人蒙受冤枉和委屈,仅仅是卷子上被帖了几个字,已经是很轻的惩罚了。
    《平旦钟声》今译(五十)
    上
    上官玉华

    原文

    50、【尼院就刃】

    張某過宦宅,有侍兒見招,言家長宦蜀,婦約崇夏寺中,某日相會。張如期往,後時時相詣。未幾夫歸,備知其事,徐謂婦曰:“吾度劍閣,許飯僧,汝往尼院償之。”婦諾。張知而往會。夫率健卒入院,婦與張同就刃。自赴有司待罪。太宗赦不問,中外快焉。

    會於斯,死於斯,恰就地以相報。


    白话

    50、尼院就刃

    张某路过一个官宦人家,被侍儿叫住跟他说:“男主人去四川做官,女主人约你某日去崇夏寺(尼师院)相会。”张某如期而至,后来两人常常在寺里相会。

    不久,官员回家了,完全掌握了他们的奸情,平静地对妻子说:“我路过剑阁县的时候,许愿供养出家师父,你明天去尼师院替我还愿吧。”女主人答应下来,张某知道了,也前往相会。官员带着几名壮汉去捉奸,女主人和张某同时被杀。然后官员去衙门自首。太宗赦免了该名官员,不问罪,朝廷内外都拍手称快。


    评:在此地相会,在此地被杀,二人也算就地以死相报了。
    《平旦钟声》今译(五十一)
    上
    上官玉华

    原文

    51、【舟人遇虎】

    宜興某,因訟累,挈妻逃溧陽。舟師悅其婦,謂曰:“我多熟識,與爾同去覓舍。”舟師至山下,打死其人,回船曰:“爾夫已落虎口。”婦泣,舟師曰:“毋苦,我與汝成配。”婦疑,乃曰:“虎豈能盡食?願見遺肉一臠,當惟命。”舟師領婦假尋,遇一虎搏舟師而去。婦曰:“此真有虎。”哭甚哀。路人詰之,婦以實告。路人云:“我來縣前,見打死復活者,控告舟人。”婦詣縣門,遇其夫,復完聚。

    天道好還,假虎便逢真虎。


    白话

    51、舟人遇虎

    江苏宜兴某甲因诉讼所累,带着妻子逃往溧阳。船家看上了他的妻子,说:“溧阳我最熟悉,我带你去找住的地方。”到了山下,船家乘某甲不备,打死了他。回来对他的妻子说:“你丈夫已经被老虎吃了。”女人听了哭了起来。船家又说:“别怕,以后你就跟我一起过日子吧。”

    女人起了疑心,说:“老虎怎么能把人吃得干净?希望能找回一点骨肉安葬,再听从你的安排。”船家假意带女人去寻找,不料真的有老虎窜出,把他叼走了。女人吓地大哭:“这里真的有老虎啊。”

    有个路人经过,询问缘由,女人据实以告。路人说:“我来的时候路过县衙,看到一个自称被打死又复活的人在控告一个船家。”

    女人来到县衙门口,遇到自己的丈夫,夫妻又团聚。


    评:天道报应,假虎就遇到了真虎。
    《平旦钟声》今译(五十二)
    上
    上官玉华

    原文

    52、【孫義商還釵】

    秀水孫墉,客南陽,行次襄江。拾金釵二,維舟待之。暮有女奴哭至,墉驗其實,還之。女曰:“君保我生,願以身報。”墉不可。抵南陽,得利幾倍歸,偕數舟泊故處。女澣衣河下,識墉,疾語主留墉欵待。餘舟遇風皆覆,墉舟覊一日無恙。

    不動淫心,真是輕財尚義,災何有焉?


    白话

    52、孙义商还钗

    浙江嘉兴县秀水人孙墉,去河南南阳做生意,舟行至襄江的时候,下船休息,在河边捡到了两枚金钗。就把船停在一边等候失主。日薄西山之际,有一个女佣哭泣着找来,孙墉验证了是她丢失的,就将金钗还给了她。女佣非常感激,说:“您救了我的命,愿以身相许。”孙墉拒绝了。到了南阳,孙墉做生意赚了几倍的钱返回,带了几条船停泊在上次停靠的地方。正好女佣在河边洗衣服,认出孙墉,连忙报告自己的主人,盛情挽留,款待孙墉。

    结果,第二天,江上的船都遇大风,被吹翻了,孙墉的船因为停留了一天而无恙。


    评:不动淫心,真是轻财重义,哪里会有灾祸呢?
    《平旦钟声》今译(五十三)
    上
    上官玉华

    原文

    53、【部門遇雷】

    常熟錢外郎,慕鄰婦趙重陽。以其夫貧,貸貲令販布,夫幸甚,商於臨清。錢與趙私。夫憚不敢發。錢謀於趙,俟其在路,夜殺之,以被盜聞。夫族鳴於縣,數月不承。時大旱,縣嚴訊定罪,遂得兩。闔縣歡呼。錢訴於部,與趙皆免,方出部門,遇疾雷,兩人震死。

    逃王法,難避天刑。


    白话

    53、部门遇雷

    江苏常熟小吏钱某,爱慕邻居的妻子赵重阳。因赵重阳的丈夫穷,所以就贷款给他去贩卖布料,赵的丈夫开始非常感激,就去临清县做买卖。钱某和赵重阳私通。赵某的丈夫害怕钱某,不敢发作。钱某却和赵重阳合谋,待赵某丈夫在路上时,乘着夜深人静,将其杀害,然后宣称是强盗干的。

    丈夫家的亲人向县衙喊冤,但是县衙几个月都不立案。当时大旱,县里严查定罪,把钱、赵两个人抓捕归案。县里的百姓一片欢呼。

    钱某向刑部上诉,两个人都脱免了罪行。他们刚刚出了刑部的大门,忽遇霹雳,两个人都震死了。


    评:逃的了王法,逃不了天罚。
    《平旦钟声》今译(五十四)
    上
    上官玉华

    原文

    54、【出境雙獲】

    太倉上舍某,廣置姬侍。一姬尤美,上舍嬖之。後姬與優者通,挈貲亡去。匿一孝廉家,孝廉藏姬密室。上舍訪知,控州追捕甚急,孝廉賂差役,約出境乃獲。至嘉興,果獲姬與優者,方入舟,兩人暴卒。眾愕然。孝廉發狂曰:“爾淫我,又匿我財,再以計殺我,請去對簿。”即暈仆,稍甦語如前,七日孝廉死。

    奸巧瞞人者,自露自殺。


    白话

    54、出境双获

    江苏太仓某书生,买了很多的姬妾。有一位尤其美貌,书生非常宠爱她。后来这个姬妾和一男优私通,拿着钱财一起逃走了。藏在一个孝廉的家里,孝廉将姬妾藏在一间密室里面。

    书生得知后,就向官府控告,追捕得很急,孝廉贿赂差役,约好在太仓县境外再抓捕他们。果然,差役在浙江嘉兴抓获了他们两个。刚刚押解上船,两人突然暴毙。众人惊愕。

    这时,孝廉突然发狂,说:“你奸污了我,又藏匿了我的钱,再用计杀我。请跟我去阴曹地府对质吧。”说完就晕倒了,稍微苏醒后,还说之前的话,就这样疯癫了七天,孝廉就死了。


    评:奸巧而瞒人耳目者,自己暴露自己,自己杀死自己。
    《平旦钟声》今译(五十四)

    上?

    上官玉华

    原文

    54、【出境雙獲】

    太倉上舍某,廣置姬侍。一姬尤美,上舍嬖之。後姬與優者通,挈貲亡去。匿一孝廉家,孝廉藏姬密室。上舍訪知,控州追捕甚急,孝廉賂差役,約出境乃獲。至嘉興,果獲姬與優者,方入舟,兩人暴卒。眾愕然。孝廉發狂曰:“爾淫我,又匿我財,再以計殺我,請去對簿。”即暈仆,稍甦語如前,七日孝廉死。

    奸巧瞞人者,自露自殺。

    白话

    54、出境双获

    江苏太仓某书生,买了很多的姬妾。有一位尤其美貌,书生非常宠爱她。后来这个姬妾和一男优私通,拿着钱财一起逃走了。藏在一个孝廉的家里,孝廉将姬妾藏在一间密室里面。

    书生得知后,就向官府控告,追捕得很急,孝廉贿赂差役,约好在太仓县境外再抓捕他们。果然,差役在浙江嘉兴抓获了他们两个。刚刚押解上船,两人突然暴毙。众人惊愕。

    这时,孝廉突然发狂,说:“你奸污了我,又藏匿了我的钱,再用计杀我。请跟我去阴曹地府对质吧。”说完就晕倒了,稍微苏醒后,还说之前的话,就这样疯癫了七天,孝廉就死了。

    评:奸巧而瞒人耳目者,自己暴露自己,自己杀死自己。

    《平旦钟声》今译(五十五)
    上
    上官玉华

    原文

    55、【韓魏公包銀】

    韓琦,買妾張氏,色美,帖既成,氏悲慘。琦詰之,對曰:“我修職郎郭守義妻也,部使者誣劾敗官,舉家將餓死,自鬻以活兒女。”琦惻然曰:“汝持銀歸,夫有枉可訴於朝,事白汝即來。”氏諾而去。郭辨雪,復官淮右。氏踐言而至,琦拒不見,以帖包銀二十,語曰:“助汝之官,善視兒女。”氏感泣,百叩而去。後琦封公,子孫俱大貴。

    不為色動,萬善全周,此洪鐘也。勿置若罔聞。


    白话

    55、韩魏公包银

    韩琦买了一个妾张氏,长得很美,卖身契签了,张氏却哭得很悲惨。韩琦诘问她缘故,张氏说:“我是修职郎(八品官)郭守义的妻子,他被长官诬陷弹劾,丢了官职,全家将要饿死了,为了儿女能活下去,我只好卖了自己。”韩琦心下恻然,说:“你拿卖身的钱回去给丈夫吧,有冤枉的话可以上诉到朝廷,洗清冤屈你再来。”张氏答应下来,就走了。

    后来,郭某辩白了冤屈,恢复了淮右(今安徽中部、湖北黄冈、河南潢川一带)的公职。张氏履行诺言,回来找韩琦,韩琦拒不见她,用当时的卖身契包了二十两银子给她,说:“这钱资助你家官人,好好照顾儿女。”张氏感动地掉眼泪,磕了百十个头才离开。

    后来,韩琦封了公爵,子孙都有大出息。


    评:不为美色而动,万善周全备至,这是洪钟大吕,不要置若罔闻。
    《平旦钟声》今译(五十六)
    上
    上官玉华


    原文

    56、【錢明經焚毀淫詞】

    四川錢大經,十七歲入泮,學博才高,屢困場屋。自反無大過,禱於文昌殿,夜夢童子引至帝君前,一吏檢查祿籍,曰:“錢應高魁,官二品,壽七十三。緣撰淫書,已削祿籍,壽亦不永矣。”帝君諭曰:“爾造淫書,若非厚福,已殞命入地獄矣。”錢驚寤,立誓於神前:“凡遇淫詞,即為焚毀,且逢人勸解。”後以明經壽終。

    造淫書必入地獄,非有夙根,誰來提醒?


    白话

    56、钱明经焚毁淫词

    四川钱大经,十七岁考上秀才,学问广博,才气高远,却不想屡屡失意于考场。钱某觉得自己并没有大过,所以在文昌殿里祈祷。夜里梦到有童子带自己来到文昌帝君的面前,一个天官拿出禄籍说:“钱应该高中状元,做二品官,寿命七十三岁。但是因为写淫书,已从禄籍除名,就连寿命也不长啊。”文昌君对钱某说:“你写淫书,要不是因为本来的福报很大,早已没命,并下地狱了。”

    钱某梦中惊醒,在神前发誓:“以后再遇到淫词,立即销毁。逢人都会劝诫。”后来,钱某以明经任官,得以善终。


    评:写淫书的人必下地狱,如果不是夙世善根,谁会来提醒啊?
    《平旦钟声》今译(五十七)
    上
    上官玉华

    原文

    57、【天符殿抹除】

    劉堯舉僦舟就試。舟人有女,劉調之,礙父防閑。迨入場,早出,舟人貿易於市,遂與女私。劉父官平江,是夕,夫婦夢黃衣二人馳報,云:“郎君首薦矣。”又一人云:“近作欺心事,天符殿抹除矣。”覺而夫婦相恊,頗驚異。見黜後,問之不言,終身潦倒。

    問其潦倒時,舟女何之,捷才何用?


    白話

    57、天符殿抹除

    刘尧坐船去参加科举考试。船家女儿年轻俏丽,刘尧调戏她,但是船家防范很严。等到去考试的那天,刘尧早早就交卷出来,趁船家去市场做买卖的时候,和女孩行淫。

    刘尧的父亲在湖南平江县做官,当天夜里,夫妻俩梦到有穿黄衣服的神来报喜说:“公子考中第一了。”紧接着,又来了一个使者说:“刚刚做了亏心事,天符殿上已经被除名了。”

    醒来以后,夫妻俩面面相觑,非常惊诧。后来刘尧果然没考中,等回来问他干了什么,始终不说,后来刘尧终身潦倒。


    评:试问刘尧贫困潦倒时,舟女在哪里,聪明机灵又有何用?
    《平旦钟声》今译(五十八)
    上
    上官玉华

    原文

    58、【先酒後殺】

    臨平王某,通於鄰婦。其夫佯為不知,置酒勸曰:“賭近盜,姦近殺,茍不知戒,則禍至矣。”王面諾之,終無顧忌。夫知其不改,托言上省,潛伺於左側,候其就寢,推戶而入,並殺焉。

    置酒即露殺機,面諾豈能免禍?


    白话

    58、先酒后杀

    浙江杭州临平人王某,和邻居家女主人私通。男主人佯装不知,有一天请王某喝酒,好言相劝:“赌博离偷不远,奸淫离死不远,如果不知道收手,会大祸临头。”王某表面应诺,终无所顾忌。

    男主人知道他不会改悔,借口说自己去省城,实际上藏在附近,等他们睡下之后,推门进去,一起杀了。


    评:请喝酒的时候已经露了杀机,表面应诺岂能免祸?
    《平旦钟声》今译(五十九)
    上
    上官玉华

    原文

    59、【風起禦兵】

    閩人尹樂田,善刀筆,殺人多矣。夢神責曰:“汝惡已極,某年月日死於兵。”尹誌之。踰時有路姓妻,美而艷,為富豪安姓所謀。欲訟之,求尹作狀,約日暮來取。路乏錢,命妻代取,囑曰:“如日暮,借宿其寓可也。”婦至尹寓,天暝矣。尹問離此幾里,婦以夫言告。尹正色曰:“我獨居,安敢相留?”乃宿於鄰母家。比明,尹付以狀,並贈訟費。婦謝而去。迨尹附舟往外郡,日暮在途,為盜所截,將殺尹。忽風起,盜俱墜溺,尹無恙。計其時,即神示之年月日也。後享大壽。

    一時守正,慣殺人者,尚邀神佑。萬惡淫為首,於茲益信。


    白话

    59、风起御兵

    福建人尹乐田做讼师,擅长写状子,告死了很多人。一天晚上,梦到一个神来责备他:“你恶贯满盈,某年某月某日死于刀兵。”尹记下了。

    不久后,一个姓路的人,妻子美艳,被富豪安某所觊觎。两家要打官司,路某求尹讼师来写诉状,约好黄昏时来取。路某没钱,就让自己的妻子去,嘱咐她说:“如果天黑了,你可以在尹讼师那儿住一晚。”

    路妻来到尹的寓所,天已经黑了。尹问她家距此几里路,路妻把丈夫的话说给尹听。尹讼师严肃地说:“我一个人住,怎么敢留宿你。”路妻当晚便住宿在旁边尹讼师的母亲家。天亮以后,尹给了路妻写好的状子,还送了打官司的钱。路妻感谢而去。

    后来,尹讼师坐船去外地,黄昏的时候被强盗拦路抢劫,要杀死他。忽然一阵大风吹起,把强盗都吹到水里淹了,尹讼师安然无恙。算了一下当时的时间,正是当日梦中神明所说的“死于兵”的时间。 后来尹乐田得享高寿。


    评:只一时守正,惯于刀笔杀人的人都可以得到神的保佑。万恶淫为首,这下更信了。
    《平旦钟声》今译(六十)
    上
    上官玉华

    原文

    60、【格天報捷】

    太倉錢青柯,纂《格天集》,卷目凡六。一曰《雲路先聲》,秋試時方刋首卷,付其孫元靜,先播于金陵。放榜前,夢人示以六大字,朱書“雲路先聲捷報”。榜發,元靜中式。“雲路先聲”者,首卷戒淫文也。

    六卷先行首卷,一孫報捷,其肇端乎?


    白话

    60、格天报捷

    江苏太仓人钱青柯,编撰了一本书《格天集》,一共有六卷。第一卷名为《云路先声》,秋闱时,刚刊印了第一卷,交给他的孙子钱元静先去南京发行。(科举考试)放榜前,梦到有人写了六个红色大字“云路先声报捷”。放榜以后,钱元静考中了举人。首卷《云路先声》是劝诫世人的戒淫文。


    评:六卷先发行首卷,一个孙子中举报捷,这难道不是个好的开始吗?
    《平旦钟声》今译(六十一)
    上
    上官玉华

    原文

    61、【纖手同行】

    慈溪馮公雨具帶篝筒,往汶溪課租,遇大雨。有少婦求庇於傘下,纖手來擎,花鈿掩映。馮悚然,即以傘贈婦。婦曰:“我蒙惠矣,君淋雨若何?”仍持與同行。馮避曰:“吾有篝筒在,汝自去。”比歸,傘已在堂中几上。馮大駭,夜夢神曰:“汝見色不迷,平日戒淫非妄。吾已申奏,賜汝家科第弗絕。”後果驗。

    立志戒淫,則迷之者至矣。非有定力不可。


    白话

    61、纤手同行

    浙江慈溪人冯先生带着雨伞和雨衣去汶溪村收租,遇到大雨。有一位少妇请求在冯的伞下避雨,伸出纤纤玉手执伞,发间花钿掩映。冯惊悚不安,立刻把伞赠与少妇。少妇说:“我已经多蒙关照。怎么好意思再让您淋雨呢?”坚持要一起打伞同行。冯再三避让,说:“我还有雨衣,你自己走吧。”

    等冯回到家,雨伞已经在堂中的几案上了。冯大骇,夜里梦到神对他说:“你见到美色而不迷,平日戒邪淫是不虚妄的。我已经禀告上天,赐你家子孙以后科第连绵不绝。”后来,果然应验。


    评:立志戒邪淫,诱惑马上就来考验了。没有定力是不行的。
    《平旦钟声》今译(六十二)
    上
    上官玉华

    原文

    62、【麾下焚樓】

    明末,江南某公落魄,值大兵南至,寄投麾下。軍中虜孕婦數人,俟暇日剖腹為戲,突奉帥令他往,閉婦於一樓,命公守之。公夜飲樓中,諸婦求生,推一最麗者就公。公哀之,悉縱去。隨焚其樓,軍還,公紿曰:“諸婦不戒於火,俱毀矣。”後公歸娶,多子,貴甲一省。

    莫大陰德,出於落魄之人,以其膽識異也。


    白话

    62、麾下焚楼

    明朝末年,江南有某公落魄街头,时值清兵南下,就参了军。有一天,军中掳了几位孕妇,打算闲暇时剖开她们的肚子为嬉,忽然接到军令要去往别处,就把孕妇们关在一个楼里,派某公当守卫。

    晚上,此公在楼里喝酒,孕妇们为了活命,选了一个最漂亮的来哀求他,愿意献身给他。此公可怜这些女人,悉数将她们放了。然后一把火烧了这座楼。部队回来以后,此公骗他们说:“这些女人不小心点着了火,连人带楼都烧光了。”后来,此公回了家乡娶妻,生了很多儿子,富甲一省。


    评:天大的阴德事,出于落魄之人,因其胆识过人啊。
    《平旦钟声》今译(六十三)
    上
    上官玉华

    原文

    63、【作文修善】

    嘉興某,曾作《戒口業文》。萬歷壬子,年邁,無科舉,門人應試者,邀赴西湖。偶出,犯布政鉞。布政命題課文,獎之。為請學憲,得與棘闈。一夕,夢其父語曰:“汝前身恃才挾貴,罰汝永困場屋。今科榜中。一士為奸室女,除名。文昌帝君錄汝《戒口業文》,勸人莫談閨閫,請以汝名補之。宜益修善。”生喜而醒,果發解,且顯爵。

    口業最為天怒,作文戒之,隱惡隱淫,福生筆底。


    63、作文修善

    浙江嘉兴人某甲,曾写《戒口业文》。明朝万历壬子年(1577年),某甲已年迈,科举之途毫无建树,他的学生去考试,邀请他同游西湖。偶然外出,冲撞了布政使(古代从二品官职,相当于副省长)的车驾。布政使出题让他作文,结果挺满意,还奖赏了他。把他推荐给学宪(省教育厅长),补报名当年的考试。

    一天晚上,某甲梦到他去世的父亲对他说:“你前世有才又有势,傲气凌人,所以上天罚你永远都科举失败。今年有个本该考中的书生,奸污了一名未出阁的女子,被上天除名。文昌帝君因你写过《戒口业文》,又劝人莫谈闺闱,所以选你补入考中的名单。以后要做更多的善事啊。”某甲梦中大喜,醒来,发榜时,果然考中,而且后来还当了大官。


    评:口业最为天所怒,作文警戒世人,扫除恶事和邪淫,福报就从笔尖生出来了。
    《平旦钟声》今译(六十四)
    上
    上官玉华

    原文

    64、【計窘孀婦】

    吳邑孀婦,種富人某之田。歲歉欠租,有奸佃某,以婦姿色獻計於富人,謂償租有餘也。富人初拒之,及見而心動,以白金謀於奸佃。婦有志,奸佃百計窘之,婦無路求生,遂墮計。時康熙丙戌七月,婦將進門,天無雨而雷,奸佃與富人,同時震死。

    有志之婦,以計窘之。既傷天理,必受天刑。


    白话

    64、计窘孀妇

    江苏苏州的一位寡妇,租了富人甲的土地耕种。遇到荒年,欠了田租。有一个奸猾的佃户给富人甲出主意,寡妇长得不错,让她用色相来偿还绰绰有余。富人甲开始不肯,等到见到寡妇本人,就动了心,给了奸佃一笔银子让他运作。寡妇有志气,不肯就范。奸佃百般刁难,寡妇走投无路,不得不屈服。

    康熙丙戌年(1706年)七月,寡妇将要进门,天没有下雨却响起了惊雷,奸佃和富人甲同时被震死。


    评:用奸计强迫有志气的寡妇就范,伤天害理,一定会被上天惩罚。
    《平旦钟声》今译(六十五)
    上
    上官玉华

    原文

    65、【改悔福隨】

    庠生郎綸綬,性淫而慧。彼姦之婦多譽之。年逾四十,自知獲罪,無計挽回,聽命於天而已。適病後讀訓言,有云:“曾行惡事,後自改悔,久久必獲吉慶。”又云:“天道禍淫,不加悔罪之人。”郎躍而起曰:“吾今有以自全矣。”誓改前非,奉行眾善,凡有著作,借徑以勸人。數年,貢八成均,子貴晉封,壽九十余。

    躍而起,便是平旦清明,聞聲猛省。


    白话

    65、改悔福随

    秀才纶绶,生性好淫又聪明。跟他淫乱的女人多数还称赞他。纶绶年过四十,自知诸多恶行,必遭罪罚,已无挽回余地,无非听命于天而已。恰逢病后,读到《太上感应篇》,其中有一句:“曾行恶事,后自改悔,久久必获吉庆。”又有一句:“天道祸淫,不加悔罪之人。”

    纶绶一跃而起,说:“我这下有保全的办法了。”发誓痛改前非,众善奉行,只要写文章,总是借机劝导世人。数年以后,纶绶以贡生的身份进了国子监。儿子也很尊贵,得到朝廷的晋封,纶绶一直活到了九十多岁。


    评:一跃而起,便是听到清晨的钟声,闻声而猛醒。
[收藏本文] 【下载本文】
  恐怖推理 最新文章
有看过《我当道士那些年》的吗?
我所认识的龙族
一座楼兰古墓里竟然贴着我的照片——一个颠
粤东有个闹鬼村(绝对真实的30个诡异事件)
可以用做好事来抵消掉做坏事的恶报吗?
修仙悟
—个真正的师傅给你聊聊男人女人这些事
D旋上的异闻录,我的真实灵异经历。
阴阳鬼怪,一部关于平原的风水学
亲眼见许多男女小孩坐金元宝飞船直飞太空
上一篇文章      下一篇文章      查看所有文章
加:2021-12-03 13:57:01  更:2021-12-04 14:26:45 
 
古典名著 名著精选 外国名著 儿童童话 武侠小说 名人传记 学习励志 诗词散文 经典故事 其它杂谈
小说文学 恐怖推理 感情生活 瓶邪 原创小说 小说 故事 鬼故事 微小说 文学 耽美 师生 内向 成功 潇湘溪苑
旧巷笙歌 花千骨 剑来 万相之王 深空彼岸 浅浅寂寞 yy小说吧 穿越小说 校园小说 武侠小说 言情小说 玄幻小说 经典语录 三国演义 西游记 红楼梦 水浒传 古诗 易经 后宫 鼠猫 美文 坏蛋 对联 读后感 文字吧 武动乾坤 遮天 凡人修仙传 吞噬星空 盗墓笔记 斗破苍穹 绝世唐门 龙王传说 诛仙 庶女有毒 哈利波特 雪中悍刀行 知否知否应是绿肥红瘦 极品家丁 龙族 玄界之门 莽荒纪 全职高手 心理罪 校花的贴身高手 美人为馅 三体 我欲封天 少年王
旧巷笙歌 花千骨 剑来 万相之王 深空彼岸 天阿降临 重生唐三 最强狂兵 邻家天使大人把我变成废人这事 顶级弃少 大奉打更人 剑道第一仙 一剑独尊 剑仙在此 渡劫之王 第九特区 不败战神 星门 圣墟
  网站联系: qq:121756557 email:121756557@qq.com  阅读网